Tin, Bình luận

  • Tháng6_Ân Xá Quốc tế: 'công an VN dọa giết luật sư Lê Quốc Quân'



    Hôm 22/6, tổ chức Ân xá Quốc tế ra thông báo nói luật sư nhân quyền Lê Quốc Quân đã nhận cảnh báo từ người của Bộ Công an Việt Nam đe dọa ông và gia đình có thể bị giết nếu ông gặp các giới chức nước ngoài. Ông và gia đình đang bị theo dõi và có nguy cơ bị hành hung, bị thương hoặc bị giết.

    Theo tài liệu này, 4 người mặc thường phục đã đi theo ông Lê Quốc Quân khi ông rời khỏi nhà ở Hà Nội để cùng con gái 15 tuổi đến đăng ký thi tại trường vào sáng 8/6/ 2017. Sau khi đăng ký xong, ông Lê Quốc Quân cùng con gái đến văn phòng luật sư của ông, tại đây hai cha con họ bị một viên chức, được cho là Đại úy Bộ Công an chặn lại, và bị khoảng 8 người đàn ông bao vây.

    Ông Quân viết trên Facebook: “ngày 08/06/2017, khi tôi bắt đầu vào nhà thì bị khoảng 10 người mặc thường phục chặn lại tại cổng chính. Họ đe dọa tôi “Không được đi đâu, gặp ai nếu chúng tôi không cho phép”. Ở đây tôi hiểu là “Không được đi gặp giới ngoại giao quốc tế” bởi vì lần gần đây nhất tôi bị cản không cho đi gặp Thượng nghị sĩ John McCain vào ngày 31/5/2017 nhưng tôi vẫn đi gặp.”

    Ân xá Quốc tế cho biết trước cuộc gặp, ông Quân nhận được một tin nhắn từ một viên chức Bộ Công An, được cho là mang cấp bậc Thiếu tá, cảnh báo ông không nên gặp các vị khách Hoa Kỳ.

    Ân xá Quốc kêu gọi Việt Nam chấm dứt hành động sách nhiễu và đe dọa đối với ông Lê Quốc Quân và gia đình ông.

    Trước đó, blogger Vũ Quốc Ngữ cho VOA biết ông và luật sư Lê Quốc Quân đã gặp thượng nghị sĩ John McCain và các nghị sĩ John Barrasso, Chris Coons ở Hà Nội hôm 31/5.

    Ông Ngữ cho biết nội dụng cuộc gặp này như sau: “Trong buổi gặp mặt chúng tôi cho họ biết tình hình nhân quyền ở Việt Nam hiện nay là rất tồi tệ - bắt bớ, đàn áp những người biểu tình ôn hòa, đánh đập những người bất đồng chính kiến, cộng đồng công giáo miền Trung bị đàn áp khi họ muốn bồi thường chính đáng lo Formosa gây ra.” - VOA

  • Tháng6_23/6 - Mẹ Nấm sẽ không nhận tội trước tòa

    Một luật sư nói rằng blogger Mẹ Nấm không nhận tội, và sẽ bào chữa theo hướng tòa không có căn cứ để buộc tội.

    Sau hơn 8 tháng giam giữ, chính quyền Việt Nam cho phép các luật bào chữa tiếp xúc hồ sơ vụ án và vào trại tạm giam gặp blogger tranh đấu cho nhân quyền trong tuần này.

    Hôm 22/6, luật sư Võ An Đôn và luật sư Nguyễn Hà Luân đã đến trại tạm giam thuộc công an tỉnh Khánh Hòa gặp blogger Mẹ Nấm, còn được biết dưới tên Nguyễn Ngọc Như Quỳnh. Trước đó luật sư Nguyễn Khả Thành cũng đã tiếp xúc với cô trong một giờ đồng hồ, theo bà Nguyễn Thị Tuyết Lan, mẹ của Như Quỳnh.

    Từ Phú Yên, luật sư Nguyễn Khả Thành cho VOA- Việt ngữ biết:

    “Tôi hỏi cô nghĩ gì về bản cáo trạng, cô nói họ bảo cô nhận tội, nhưng cô cương quyết không nhận tội. Tôi nghĩ điều này có nghĩa là cô Như Quỳnh sẽ không nhận tôi khi ra tòa, và chắc chắn chúng tôi sẽ tranh tụng trước tòa theo hướng cô Như Quỳnh vô tội.”

    Bản cáo trạng mà các luật sư có được trong tuần này do Phó Viện trưởng Viện Kiểm sát Khánh Hòa Nguyễn Thanh Hào ký ngày 31/05/2017, chủ yếu tập trung vào các hoạt động tranh đấu cho nhân quyền, môi trường, tự do ngôn luận qua các bài viết trên Facebook của Như Quỳnh từ năm 2012 cho đến khi bị bắt giam vào 10/2016.

    Bản cáo trạng nói Như Quỳnh đã nhiều lần trả lời phỏng vấn các báo đài nước ngoài, trong đó có VOA, với nội dung “xuyên tạc tình hình trong nước.” Bản cáo trạng dưa trên kết luận của giám định viên tư pháp Khánh Hòa nêu: “Blogger Mẹ Nấm đã khéo dùng ngôn ngữ lập luận trong nội dung trả lời phỏng vấn…để xuyên tạc đường lối, chủ trương của Đảng, làm giảm sút lòng tin của nhân dân đối với Đảng. Đây là hành động xuyên tạc trắng trợn, nhằm bôi nhọ Việt Nam trên trường quốc tế.”

    Bản cáo trạng dài 7 trang có nêu một danh mục dài các “đồ vật, tài liệu thu giữ,” nhưng không nói rõ Như Quỳnh đã xuyên tạc ra sao, vào bôi nhọ lãnh đạo nào trong Đảng.

    Bản cáo trạng còn cho biết khi khám xét nhà của blogger Mẹ Nấm, công an Khánh Hòa đã thu giữ một tập thơ có tiêu đề “Bài thơ một vần” của tác giả Bùi Chát, làm “chứng cứ” với cáo buộc Như Quỳnh “tàng trữ” tài liệu có “nội dung chống nhà nước.” Tuy nhiên, tác giả bài thơ này chưa hề bị chính quyền Việt Nam truy tố hay xét xử.

    Luật sư Nguyễn Khả Thành cho biết cuộc nói chuyện với Như Quỳnh diễn ra dưới sự kiểm soát của an ninh ngồi sát bên cạnh, có nhân viên ghi âm và ghi hình.

    “Như Quỳnh bị bắt ngày 10/10/2016, bị giam tại trại tạm giam của tỉnh 1 ngày, sau đó bị đưa vào một trại khác ở Cam Khanh, cho đến ngày 7/5 vừa qua mới đưa về lại trại tạm giam của tỉnh. Cô có than phiền về trại giam ở Cam Ranh, thiếu thốn nhiều thứ. Như Quỳnh có vẻ yếu hơn bình thường lúc ở ngoài, nhưng tinh thần rất tỉnh táo.”

    Bà Tuyết Lan, mẹ của Như Quỳnh, nói bà rất bất bình khi biết chính quyền tỉnh Khánh Hòa không trung thực trong việc thông báo cho gia đình về nơi tạm giam của con gái bà.

    “Trong suốt 8 tháng qua, tôi đã bị lừa khi lặn lội đến thăm con tại một trại tù mà con tôi không có ở đó…Sự thật lại rất phũ phàng và thể hiện bản chất lừa đảo của những người đã bắt giam con tôi,” bà Lan viết trên Facebook.

    Blogger Trịnh Kim Tiến viết trên Facebook rằng:

    "Nếu tập tài liệu 'Stop poliuce killing civilians' (Phải chấm dứt việc cảnh sát giết dân thường) được coi là chứng cứ buộc tội Quỳnh thì cơ quan công an cần bắt thêm nhiều người... vì tôi chính là người khởi xướng và tham gia soạn thảo chính tập tài liệu này.”

    Luật sư Lê Công Định nhận định trên Facebook về bản cáo trạng như sau:

    “Đọc bản cáo trạng buộc tội chị Nguyễn Ngọc Như Quỳnh (Mẹ Nấm), không khỏi lắc đầu ngao ngán về trình độ của các tác giả.”

    Trao đổi với VOA-Việt ngữ hôm 19/6, bà Tuyết Lan nói một thư ký tòa án vào sáng 19/6 cho biết gia đình bà không được dự phiên tòa xét xử Như Quỳnh vì đây là một phiên tòa “đặc thù”:

    “Tôi đến Tòa án và hỏi cô thư ký vì sao tôi chưa có giấy tham dự phiên tòa, cô thư ký tên Trịnh Thị Biên trả lời rằng vì đây là phiên tòa đặc thù nên tôi không được tham dự.”

    Bà Lan kêu gọi những người quan tâm, các đại sứ quán và truyền thông quốc tế hãy đồng hành cùng gia đình đến tham dự phiên tòa để bảo đảm tính minh bạch trong tiến trình xét xử cho Nguyễn Ngọc Như Quỳnh – “một công dân Việt Nam yêu nước đang bị quy chụp và giam cầm vì những hành động bảo vệ nhân quyền, bảo vệ môi trường, bảo vệ chủ quyền của đất nước mình,” bà chia sẻ trên Facebook.

    Trong một quyết định do Tòa án nhân dân tỉnh Khánh Hòa ký ngày 14/6, phiên sơ thẩm xét xử Nguyễn Ngọc Như Quỳnh sẽ diễn ra vào lúc 8 giờ sáng hôm 29/6, blogger Mẹ Nấm bị truy tố về tội “tuyên truyền chống nhà nước” theo cả ba hành vi nêu tại khoản 1, Điều 88 Bộ Luật Hình sự.

    Trong kết luận của bản cáo trạng mà nữ blogger này phải đối mặt với bản án đến 12 năm tù có đoạn: “Trong quá trình điều tra, truy tố, mặc dù đã được cơ quan tiến hành tố tụng phân tích, giáo dục nhưng Nguyễn Ngọc Như Quỳnh vẫn không có sự chuyển biến tư tưởng, luôn giữ thái độ chống đối nhà nước, không thành khẩn khai báo, không ăn năn hối cải về hành vi của mình, nhận thức xã hội còn phiến diện, tiêu cực, do vậy cần xem xét xử lý nghiêm minh.” - VOA

     

  • Tháng6_Cựu tù chính trị Phạm Minh Hoàng bị trục xuất

    Cựu tù chính trị, giảng viên Phạm Minh Hoàng bị cưỡng bức đi Pháp vào khuya ngày thứ bảy 24 tháng 6; trên chuyến bay VN011 của hãng hàng không Vietnam Airlines.

    Bà Lê Thị Kiều Oanh, vợ của ông Phạm Minh Hoàng xác nhận tin vừa nêu với Đài Á Châu Tự Do lúc 0 giờ 30 ngày 25 tháng 6, giờ Việt Nam. Theo đó thì chuyến bay đưa ông Phạm Minh Hoàng đi Pháp cất cánh lúc khoảng 23:30 ngày 24 tháng sáu.

    Gia đình được biết tin vào giờ phút chót nên không thể gặp được; mặc dù từ buổi chiều ông tổng lãnh sự Pháp tại Sài Gòn có cho gia đình biết là ông Phạm Minh Hoàng cần một số vật dụng cá nhân như laptop, cặp táp, sách, áo quần và gia đình cung cấp đầy đủ những vật dụng theo yêu cầu thông qua Tổng Lãnh Sự Pháp.

    Bà Lê thị Kiều Oanh còn cho biết thêm thông tin là ông Phạm Minh Hoàng được gặp luật sư đại diện cho ông là luật sư Đặng Đình Mạnh vào lúc 22 giờ ngày 24 tháng sáu; ngay trước chuyến bay nhờ sự can thiệp từ phiá Pháp.

    Luật sư Đặng Đình Mạnh nói lại với bà Lê thị Kiều Oanh là ông Phạm Minh Hoàng nhắn sẽ sớm gặp lại luật sư đại diện cho ông trong vụ việc bị Hà Nội tước quốc tịch Việt Nam và cưỡng bức, trục xuất ông sang Pháp.

    Bà Lê Thị Kiều Oanh cho rằng biện pháp cưỡng bức , trục xuất chồng bà sang Pháp là hành vi phạm pháp và vô nhân đạo.

    Đảng Việt Tân, trụ sở chính tại Hoa Kỳ, mà ông Phạm Minh Hoàng là một thành viên tham gia, ngay sau khi ông này bị trục xuất đi Pháp ra thông cáo báo chí lên án biện pháp mà nhà cầm quyền Hà Nội ra tay với ông Pham Minh Hoàng.

    Theo thông cáo của Đảng Việt Tân thì dự kiến chuyến bay đưa ông Phạm Minh Hoàng đi Pháp sẽ đáp xuống sân bay Charles de Gaulle vào sáng chủ nhật 25 tháng 6, theo giờ địa phương.

    Cựu tù chính trị, giảng viên Phạm Minh Hoàng bị cưỡng bức, trục xuất sang Pháp khi ở nhà tại Sài Gòn ông còn vợ là bà Lê Thị Kiều Oanh, đứa con gái, và một người anh bị thương tật.

    Vừa qua khi bị báo giới chất vấn về biện pháp tước quốc tịch Việt Nam của ông Phạm Minh Hoàng, phát ngôn nhân Bộ Ngoại giao Việt Nam Lê Thị Thu Hằng trả lời là vì ông này vi phạm pháp luật Việt Nam.

    Trong khi đó thì bản thân ông Phạm Minh Hoàng, gia đình, thân hữu đều cho rằng ông không có làm điều gì trái với Hiến pháp và Pháp luật Việt Nam.

    Quyết định tước quốc tịch Việt Nam của ông Phạm Minh Hoàng do ông chủ tịch nước Việt Nam Trần Đại Quang ký hồi ngày 17 /5 vừa qua. Đến đầu tháng sáu ông Phạm Minh Hoàng mới được Lãnh sự Pháp tại Sài Gòn thông báo về quyết định đó.

    Ngay sau khi biết được tin, ông Phạm Minh Hoàng có phản ứng và làm đơn khiếu nại; nhưng đơn chưa được giải quyết thì vào ngày 23 tháng 6, công an đến cưỡng bức ông về cơ quan chức năng và đến đêm 24 tháng 6 ông bị đưa lên máy bay đi Pháp. - RFA

  • 14/6 - Dân làng Đồng Tâm ‘rất phẫn nộ’

    Người dân Đồng Tâm nói lãnh đạo “lật lọng” trong khi vị “thủ lĩnh tinh thần” đang “bực bội”, sau khi chính quyền Hà Nội ra quyết định “khởi tố hình sự” trong vụ bắt giữ cảnh sát cơ động.

    Người thân của ông Lê Đình Kình, nhân vật được coi là “thủ lĩnh tinh thần” của người dân Đồng Tâm, hôm 14/6 cho biết rằng ông đang “bực bội” sau cuộc điện thoại với Chủ tịch thành phố Hà Nội Nguyễn Đức Chung, trong đó nhà lãnh đạo này được cho là đã nói rằng “không có con dấu của chính quyền” trên tờ cam kết "không truy cứu trách nhiệm hình sự” mà ông Chung đã ký vào hồi tháng Tư.

    Người nhà của ông Kình cũng cho biết rằng cụ ông 82 tuổi “đang mệt vì chỗ gãy chân lần trước [trong vụ thu hồi đất] đang đau”.

    Trong khi đó, một người dân không muốn nêu tên vì lo ngại bị chính quyền “gây khó dễ”, cho biết rằng các dân làng “đang rất bức xúc”.

    Người này nói: “Đường đường là một chủ tịch thành phố có chức, có quyền, nói trước bao nhiêu công chúng, một nghìn dân, vạn dân, nói chung là khắp cả thế giới, mà bây giờ ông Chung lại lật lọng như thế thì người ta rất là phẫn nộ. Người ta cũng nghĩ rằng người ta chả có tội gì mà truy cứu được người ta. Xảy ra sự việc như thế là do trên về hành động trái pháp luật trước thì dân người ta mới giữ người để trên về giải quyết thôi”.

    Người này nói rằng “người dân đang bình yên thì ông Chung lại hâm nóng lại tình hình”. Dân làng này đặt câu hỏi: “Toàn dân người ta đứng lên, bây giờ bắt tất cả dân sao?” VOA Việt Ngữ không thể liên lạc được với ông Chung để phỏng vấn.

    Báo chí trong nước hôm 13/6 đưa tin rằng cơ quan cảnh sát điều tra (Công an Hà Nội) đã khởi tố vụ án hình sự liên quan việc bắt giữ 38 người thi hành công vụ tại thôn Hoành (xã Đồng Tâm, huyện Mỹ Đức) để “điều tra về tội ‘bắt, giữ hoặc giam người trái pháp luật’ (theo điều 123 Bộ luật Hình sự) và ‘Hủy hoại hoặc cố ý làm hư hỏng tài sản’ (theo điều 143 Bộ luật Hình sự)”.

    Quyết định này được đưa ra gần hai tháng sau khi đích thân ông Chung tới hiện trường, tìm cách giải cứu những người được cho là lực lượng cảnh sát cơ động và đã ký vào bản cam kết đề ngày 22/4 với sự chứng kiến của luật sư và các đại biểu quốc hội, trong đó, ông Chung cam kết “không truy cứu trách nhiệm hình sự đối với nhân dân xã Đồng Tâm”.

    Trả lời VOA Việt Ngữ, luật sư Hà Huy Sơn nói rằng tờ giấy đó “không dựa trên một cơ sở pháp lý nào” và rằng việc khởi tố này “đúng thẩm quyền, còn chuyện có tội hay không thì phụ thuộc vào kết quả điều tra”.

    Luật sư Võ An Đôn cũng đồng tình với ý kiến của ông Sơn về chuyện giấy cam kết “không có giá trị pháp lý” và việc khởi tố “hoàn toàn đúng quy định pháp luật”.

    Ông Đôn đồng tình với ý kiến cho rằng người dân đang rơi vào thế “tiến thoái lưỡng nan”.

    “Người dân hoang mang, bất ngờ và mất niềm tin”, luật sư từng bào chữa cho nhiều người dân “thấp cổ, bé họng” từ tỉnh Phú Yên nói.

    Ông nói thêm: “Vụ này chính quyền không khởi tố thì nó sẽ tạo ra một tiền lệ là người dân không có sợ, và sẵn sàng có những vụ Đồng Tâm khác, cho nên nhà nước phải khởi tố, nhưng mà khởi tố và có bắt giam ai không là một vấn đề khác. Ví dụ, vừa rồi ở Hà Tĩnh, cũng có khởi tố, nhưng không khởi tố bị can, khởi tố trên giấy thôi. Chắc vụ này cũng khởi tố trên giấy. Nếu mà chính quyền khởi tố bắt giam toàn bộ những người dân Đồng Tâm thì tình hình rất là căng thẳng”.
    Báo chí trong nước hôm 14/6 dẫn lời đại biểu quốc hội Dương Trung Quốc, một trong những người chứng kiến ông Chung ký vào bản cam kết, nói rằng đó là “giải pháp tình huống” và là cách để “tháo ngòi nổ làm sự việc dịu đi”.

    Về điều người dân Đồng Tâm nên làm lúc này, luật sư Hà Huy Sơn nói: “Người dân Đồng Tâm cũng nên bình tĩnh để mà thu thập lại chứng cứ tại sao dẫn đến hành động bắt giữ cảnh sát như vậy. Trong hoàn cảnh tự vệ, hay trong một tình huống khẩn cấp, họ phải chứng minh”.

    Đại biểu quốc hội Lưu Bình Nhưỡng, một người cũng có mặt và ký vào bản cam kết hồi tháng Tư, trả lời truyền thông trong nước rằng “việc xem xét trên bình diện pháp luật vụ việc Đồng Tâm là cần thiết” và “phải được xem xét một cách công bằng theo hiến pháp, pháp luật, để bảo đảm quyền và trách nhiệm của tất cả các tổ chức và cá nhân”.

    Còn báo điện tử VietNamNet dẫn lời ông Nguyễn Đức Chung nói hôm 14/6 rằng “Hà Nội sẽ hoàn chỉnh kết luận thanh tra quản lý và sử dụng đất đai tại xã Đồng Tâm, huyện Mỹ Đức vào tháng Bảy tới”.

    Không rõ là trong cuộc gặp báo chí trong nước, ông Chung có phản hồi về những “bức xúc” của người dân hiện nay hay không. - VOA


     

  • Khách nước ngoài đến Việt Nam tăng trong tháng 5

    Khoảng gần 1 triệu du khách nước ngoài đến thăm thú Việt Nam trong tháng 5 năm nay, tăng gần 27% so với cùng kỳ năm ngoái. Đó là con số do Tổng cục Du lịch Việt Nam đưa ra hôm 2 tháng 6.

    Từ tháng Giêng đến tháng Năm, Việt Nam chào đón hơn 5 triệu 200 ngàn khách quốc tế, tăng gần 30% so với cùng thời gian năm ngoái. Trong số này thì nhiều nhất là du khách Trung Quốc kế đến là du khách Hàn Quốc, Nhật Bản, Đài Loan và Nga.

    Du khách từ Thái Lan đứng ở vị trí thứ 8 đạt 24.763 người, giảm 2,4% so với cùng kỳ năm ngoái.

    Phó Thủ tướng Trương Hòa Bình cho biết, ngành du lịch đã có khởi đầu tốt đẹp trong những tháng đầu năm và chính phủ hy vọng số du khách nước ngoài sẽ tăng 30% trong năm nay.

    Cũng theo lời ông Trương Hoà Bình, nếu đạt được mục tiêu, năm nay Việt Nam sẽ chào đón thêm hơn 3 triệu du khách nước ngoài nâng tổng số lên 13 triệu cho cả năm. - RFA

  • Tháng6_TNS McCain thăm cảng Cam Ranh, gặp các nhà tranh đấu

    TNS McCain thăm cảng Cam Ranh, gặp các nhà tranh đấu

    Thượng nghị sĩ John McCain cùng các nhà lập pháp thuộc Ủy ban Quân vụ Thượng viện và Hạ viện Hoa Kỳ đi thăm Việt Nam nhằm tăng cường hợp tác an ninh quốc phòng, và đồng thời, khẳng định lập trường bênh vực nhân quyền.

    Thượng nghị sĩ McCain hôm 1/6 viết trên trang Twitter: “Rất vinh hạnh gặp gỡ các giới chức Việt Nam, cũng như giới lãnh đạo xã hội dân sự vào thời điểm quan trọng nhất trong quan hệ Mỹ-Việt.”

    Đoàn quốc hội Hoa Kỳ do Thượng nghị sĩ John McCain dẫn đầu đã đến thăm các thủy thủ Mỹ trên tàu khu trục có tên lửa dẫn đường USS John S. McCain (DDG 56), khi tàu neo ở Cảng Quốc tế Cam Ranh hôm 2/6, theo lịch trình bảo trì thường lệ ở Việt Nam.

    Từ Sài gòn, giáo sư Tương Lai bàn về ý nghĩa của chuyến thăm Việt Nam “có tính biểu tượng” của đoàn quốc hội Mỹ trong cuộc trao đổi với VOA-Việt ngữ:

    “Ông John McCain đang phát huy mối quan hệ thân tình giữa Việt Nam và Hoa Kỳ. Tính biểu tượng của sự hiện diện của ông John McCain - hôm nay ông đến thăm tàu John McCain đang sửa chữa ở quân cảng Cam Ranh - càng làm cho mối quan hệ tốt đẹp ấy của những người Mỹ thiện chí như John McCain, có tác động mạnh mẽ đến mối quan hệ giữa Việt Nam và Hoa Kỳ.”

    Giáo sư Tương Lai nhận định chuyến đi Việt Nam của ông John Mccain, cùng với tuyên bố chung sau cuộc gặp thượng đỉnh giữa Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Xuân Phúc và Tổng thống Mỹ Donald Trump tại Tòa Bạch Ốc hồi trong tuần, cho thấy hợp tác quân sự - quốc phòng giữa hai nước trong giai đoạn hiện nay rất quan trọng, trong bối cảnh Trung Quốc tiếp tục là mối đe dọa an ninh trên Biển Đông:

    “Mối đe dọa lớn nhất là mối đe dọa xâm lược trên Biển Đông. Vấn đề hợp tác quân sự - việc quân đội Mỹ lưu trữ thiết bị vật tư trên lãnh thổ Việt Nam để sử dụng ngay khi cần thiết, trước nhất là các thiết bị nhân đạo – nhấn mạnh tầm quan trọng của tự do hàng hải, hàng không, đồng thời bày tỏ quan ngại về những tác động bất ổn, mà những hạn chế bất hợp pháp đối với tự do trên biển gây ra đối với hòa bình và thịnh vượng của khu vực châu Á – Thái Bình Dương.”

    Báo Người Lao động hôm 2/6 viết: “Chặng dừng kỹ thuật của tàu USS John McCain tại Cảng Quốc tế Cam Ranh là biểu tượng mạnh mẽ thể hiện hướng đi tích cực của mối quan hệ đối tác toàn diện giữa Hoa Kỳ và Việt Nam.”

    Tàu USS John S. McCain, thuộc hải đội tàu khu trục (DESRON) 15, đang thực hiện tuần tra để hỗ trợ an ninh và sự ổn định của khu vực Ấn Độ - Châu Á - Thái Bình Dương. Trong hơn 70 năm qua, Hải quân Mỹ vẫn tuần tra đều đặn khu vực Ấn Độ - Châu Á -Thái Bình Dương nhằm củng cố an ninh và hòa bình trong khu vực.

    Tháp tùng Thượng nghị sĩ McCain trong chuyến thăm Việt Nam, có các nghị sĩ John Barrasso, Chris Coons, Dân biểu Mac Thornberry và nữ Dân biểu gốc Việt Stephanie Murphy.

    Thông Tấn Xã Việt Nam trích lời Thượng nghị sĩ McCain trong cuộc gặp với Chủ tịch nước Trần Đại Quang hôm 1/6/2017 nói: “Hoa Kỳ ủng hộ tự do hàng hải, hàng không trong khu vực; hợp tác giữa các quốc gia nhằm ngăn chặn những nguy cơ về an ninh đối với sự phát triển, ổn định.”

    Báo chí Việt Nam ngày 31/ 5 cho biết, phái đoàn Ủy Ban Quân Vụ Quốc hội Hoa Kỳ cũng đến thăm Bộ Quốc Phòng Việt Nam. Bộ Trưởng Quốc Phòng Ngô Xuân Lịch được báo chí trong nước trích lời nói rằng, “chính Thượng Nghị Sĩ John Mc Cain góp phần quan trọng, trong nỗ lực thúc đẩy việc bình thường hóa quan hệ Việt Nam- Hoa Kỳ.”

    Thông Tấn Xã Việt Nam cho biết Việt Nam và Hoa Kỳ đã có hợp tác mang lại hiệu quả thiết thực như trao đổi đoàn các cấp, hợp tác đào tạo cán bộ, tham vấn đối thoại, bảo đảm an ninh trên biển, tìm kiếm cứu hộ, cứu nạn, cứu trợ thảm họa, rà phá bom mìn, tẩy rửa chất độc da cam/dioxin và gần đây nhất, Hoa Kỳ đã giúp đỡ, chia sẻ kinh nghiệm với Việt Nam trong việc tham gia lực lượng gìn giữ hòa bình của LHQ.

    Tại cuộc gặp với Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Thị Kim Ngân hôm 1/6, trang quochoi.gov đăng tin: “Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Thị Kim Ngân và Thượng Nghị sĩ John McCain đã trao đổi về một số vấn đề khu vực và quốc tế cùng quan tâm, trong đó có vấn đề Biển Đông; nhấn mạnh tầm quan trọng của việc bảo đảm hòa bình, ổn định, an toàn, an ninh, tự do hàng hải, hàng không ở Biển Đông; giải quyết tranh chấp bằng biện pháp hòa bình, tôn trọng các tiến trình ngoại giao và pháp lý, tuân thủ luật pháp quốc tế.”

    Mặt khác, đoàn quốc hội Hoa Kỳ đã đến gặp các nhà tranh đấu cho nhân quyền tại Hà Nội.

    Ông Vũ Quốc Ngữ, Tổng giám đốc của tổ chức Người Bảo vệ Nhân quyền, và là thành viên của Hội Nhà báo Độc lập Việt Nam, cho VOA – Việt Ngữ biết về cuộc gặp này:

    “Ông John McCain và hai thượng nghị sĩ nữa đến Việt Nam, họ mời một số nhà hoạt động xã hội đến để nắm bắt tình hình nhân quyền Việt Nam – trong đó có anh Lê Quốc Quân và tôi, và hai người nữa. Trong buổi gặp mặt chúng tôi cho họ biết tình hình nhân quyền ở Việt Nam hiện nay là rất tồi tệ - bắt bớ, đàn áp những người biểu tình ôn hòa, đánh đập những người bất đồng chính kiến, cộng đồng công giáo miền Trung bị đàn áp khi họ muốn bồi thường chính đáng lo Formosa gây ra.”

    Các nhà tranh đấu còn lưu ý với thượng nghị sĩ McCain về việc Hoa Kỳ bán các thiết bị, vũ khí cho Việt Nam nên giám sát mục đích sử dụng, vì có nguồn tin gần đây cho biết dường như chính quyền tỉnh Nghệ An vào ngày 15/5 có sử dụng thiết bị LRAD dành cho cảnh sát biển – loại thiết bị loa âm thanh gây hại tai - để đối phó với những người biểu tình ôn hòa.

    Luật sư nhân quyền Lê Quốc Quân viết trên Facebook sau cuộc gặp hôm 30/5 với các nghị sĩ Hoa Kỳ rằng: “Mong hãy tác động với chính phủ Việt Nam để họ thả Luật sư Nguyễn Văn Đài và Anh Trần Huỳnh Duy Thức. Ông John McCain hứa sẽ cố gắng hết sức. Mình hy vọng với những gì mà Ông John McCain đã vượt qua và làm cho quan hệ Việt Mỹ được đến như ngày hôm nay, thì Chính phủ nên biết lắng nghe.”

    Nữ dân biểu gốc Việt Stephanie Murphy chia sẻ bức ảnh của bà và thượng McCain tại nhà tù Hỏa Lò – Hà Nội trên Facebook nói rằng: “Chụp ảnh cùng với Thượng nghị sĩ bang Arizona John McCain ở Việt Nam, bên ngoài nhà tù nơi ông từng bị giam cầm hơn 5 năm. Ông thật sự là một vị anh hùng của Hoa Kỳ, hết lòng phụng sự quốc gia trong thời bình cũng như trong thời chiến.”

    Thượng nghị sĩ bang Azrizon đã nhiều lần đến thăm Hà Nội, nơi ông từng bị giam cầm từ năm 1967 đến 1973 trong chiến tranh Việt Nam. - VOA
    |
    |

    11.
    VN có lợi gì khi Trump bỏ cam kết khí hậu Paris?

    Quyết định rút khỏi thỏa thuận Paris của tổng thống Trump có thể là tin vui cho một số quốc gia châu Á, trong đó có Việt Nam, theo một số chuyên gia.

    "Tôi có thể hình dung một số quốc gia đang rất phấn khởi - coi đây như một cơ hội tốt để bắt đầu khởi động vươn ra thế giới," Mark Howden, Giám đốc Viện nghiên cứu biển đổi khí hậu tại trường đại học quốc gia Australia, nói với CNBC hôm 2/6.

    Việc Hoa Kỳ rút khỏi thỏa thuận khí hậu tạo cơ hội cho các quốc gia khác "trám vào lỗ hổng quyền lực Mỹ để lại sau khi rút ra khỏi những thỏa thuận như thế này", ông Howden nói thêm. 

    Còn ông Frank Yu từ công ty tư vấn năng lượng Wood Mackenzie dự đoán rằng các công ty Hoa Kỳ liên quan đến công nghệ thân thiện với môi trường sẽ chuyển các trung tâm nghiên cứu và phát triển năng lượng tái tạo sang châu Á.

    Ông Yu, chuyên gia về năng lượng tại Châu Á Thái Bình Dương, được Reuters trích lời nói thêm rằng, điều này sẽ giúp đỡ các quốc gia như Ấn Độ, Indonesia và Việt Nam, vốn đang cần vốn đầu tư nước ngoài để đạt mục tiêu năng lượng sạch.

    "Bằng cách chuyển các dòng sản xuất năng lượng sang Trung Quốc và các nước châu Á, giá thành của năng lượng sạch sẽ giảm nhanh và thậm nhập sâu hơn để thay thế nhiên liệu hóa thạch 'bẩn' như than trong thị trường châu Á," ông Yu nói thêm. 

    Hiện tại, các nước trong châu Á vẫn tiến hành phát triển nguồn năng lượng nhiệt điện để đáp ứng nhu cầu điện ngày càng gia tăng trong khu vực.

    Theo báo cáo năm 2015 của Greenpeace, có hơn 1000 nhà máy điện đốt than lên quy hoạch ở Châu Á không kể Trung Quốc và Ấn Độ.

    Ông Tara Buakamsri, Giám đốc văn phòng Greenpeace tại Thái Lan cho biết ảnh hưởng từ việc Hoa Kỳ rút lui khỏi thoả thuận Paris sẽ phức tạp hơn so với những gì các chuyên gia trên nhận định.

    Thứ nhất, ông nói. việc Mỹ rút khỏi thoả thuận khí hậu và công khai ủng hộ ngàng công nghiệp than sẽ tạo ra một tác động tuy ngắn hạn nhưng rất tốt đến ngành công nghiệp than không chỉ trong Hoa Kỳ mà trên thế giới, vì các ngành công nghiệp than có thể đầu tư vào các nước ở châu Á. 

    Thứ hai, hiện tại ngành công nghiệp năng lượng sạch rất phát triển rộng khắp trên thế giới. Trong khu vực châu Á, Ấn Độ và Trung Quốc là hai nhà đầu tư lớn, giá thành vật liệu sản xuất năng lượng mặt trời tại Ấn Độ rất rẻ. Nếu các công ty Hoa Kỳ có muốn đầu tư ở châu Á, họ sẽ phải cạnh tranh với hai 'ông lớn' này.

    Việt Nam đứng thứ hai trong Đông Nam Á, chỉ sau Indonesia vì số lượng người chết sớm vì hấp thụ lâu dài các hạt phân tử PM 2,5 phát tán từ nhà máy nhiệt điện than. 

    Hồi đầu năm 2017, Bộ Công Thương Việt Nam ký thỏa thuận đầu tư dự án một nhà máy nhiệt điện trị giá 2,2 tỉ USD tại Vũng Áng.

    Dự án BOT được mô tả là được thảo luận "suốt 8 năm qua" với đối tác phía Nhật Bản là Tập đoàn Mitsubishi.

    Nhiệt điện Vũng Áng 2, xây dựng tại Khu kinh tế Vũng Áng, tỉnh Hà Tĩnh, theo dự kiến sẽ vận hành lần lượt hai tổ máy vào năm 2021 và 2022 và khi đi vào vận hành nhà máy sẽ sử dụng nguồn than nhập khẩu.

    Việt Nam nhập khoảng hơn 10 triệu tấn than trong 10 tháng đầu năm 2016, cao gấp nhiều lần so với kế hoạch nhập 3 triệu tấn của Bộ Công Thương trong năm 2016, theo truyền thông nước này. - BBC
    |

     

  • Tháng6_3/6 _ GS Phạm Minh Hoàng bị tước quốc tịch

    3/6 _ GS Phạm Minh Hoàng: ‘Tôi bị nhà nước Việt Nam tước quốc tịch’

    Giáo Sư Phạm Minh Hoàng, một nhà hoạt đông đang sống ở quận 10, Sài Gòn, và từng bị tù 17 tháng, vừa bị nhà nước Việt Nam tước quốc tịch.

    Trả lời phỏng vấn nhật báo Người Việt, ông Hoàng nói: “Hôm 1 Tháng Sáu, tổng lãnh sự Pháp tại Sài Gòn đã mời tôi lên để gặp họ. Thế rồi ông tổng lãnh sự nói: ‘Hôm nay, tôi thông báo cho anh một tin cực kỳ xấu. Việt Nam tước quốc tịch của anh. Họ muốn đuổi anh ra khỏi nước.’”

    Ông Hoàng cho biết ông có song tịch Pháp Việt.

    Ông nói thêm: “Tôi rất bàng hoàng. Tôi trở về quê hương để phục vụ, vì ai cũng tha thiết phục vụ quê hương mình. Tôi đã sống ở Việt Nam gần 20 năm, từng bị ở tù vì những suy nghĩ của mình. Thế mà bây giờ họ không muốn cho tôi ở đây.”

    “Tôi có nói chuyện với gia đình, mọi người đều choáng váng, vì biết đương nhiên là tôi sẽ bị trục xuất. Tôi còn một người anh là thương binh 100%, phải chăm sóc ngày đêm, tắm rửa. Hồi nãy, khi anh gọi điện thoại, tôi phải xin anh chờ 10 phút là để chăm sóc cho anh ấy. Vợ tôi phải chăm sóc mẹ già của cô ấy. Con chúng tôi mới 3 tuổi. Nếu về Pháp, thì chỉ có tôi và con. Gia đình ly tán,” ông Hoàng nói tiếp.

    Ông chia sẻ thêm: “Công an biết rõ hoàn cảnh và sinh hoạt của gia đình tôi. Tôi cảm thấy tàn nhẫn quá. Tôi rất bối rối.”

    Khi được hỏi những ngày tới ra sao, ông cho biết: “Tôi đã liên lạc luật sư nhờ họ can thiệp. Luật Sư Lê Công Định và Luật Sư Hà Huy Sơn cũng muốn hỗ trợ. Tuy nhiên, cho tới nay, cá nhân tôi chưa nhận được quyết định chính thức, thành ra, luật sư không thể làm gì được.”

    Ông Hoàng cho biết, chỉ có chủ tịch nước mới có quyền ký quyết định tước quốc tịch của ông, và ông có hỏi người khác, thì họ cho biết, “một khi đã ký rồi thì không thay đổi được.”

    Trong thời gian qua, ông Hoàng cho biết, ông thường xuyên bị sách nhiễu.

    “Họ từng thông báo với tôi rằng tình trạng của tôi giống như cá nằm trên thớt vì tôi là đảng viên đảng Việt Tân,” ông Hoàng kể.

    Ông giải thích: “Về mặt pháp lý, tôi không vi phạm gì cả. Trong nước có nhiều người không phải là Việt Tân, ví dụ như blogger Đoan Trang, hay anh Nguyễn Ngọc Già, có phải là Việt Tân đâu, mà vẫn bị đàn áp. Anh biết đó, ở Việt Nam này, mình làm bất cứ gì, nếu không thích, họ suy diễn đủ thứ để kiếm chuyện với mình.”

    “Họ không đánh đập tôi, nhưng họ cô lập tôi, nhẹ nhàng nhất, nhưng lại vô nhân đạo nhất, vì nó hủy hoại gia đình tôi,” vị giáo sư chia sẻ tiếp.

    Dù chưa biết bao giờ chính thức bị trục xuất, nhưng nếu bị, ông Hoàng vẫn ước ao được trở lại Việt Nam một ngày nào đó.

    “Tôi hy vọng mình sẽ trở lại khi đất nước được tự do, dân chủ, và tôn trọng nhân quyền. Tôi biết, ở hải ngoại, có nhiều người muốn về, nhưng vì đấu tranh, họ không được cho về. Tôi biết, họ còn đau khổ hơn. Sẽ có ngày mọi người được về khi đất nước không còn tình trạng đàn áp những người đấu tranh,” ông Hoàng nói thêm.

    Theo blogger Lê Nguyễn Hương Trà, Thạc Sĩ Phạm Minh Hoàng sinh ngày 8 Tháng Tám, 1955 tại Vũng Tàu, mang hai quốc tịch Pháp và Việt. Sau nhiều năm du học ngành cơ ứng dụng tại Đại Học Pierre & Marie Curie (Paris 6) và sinh sống tại Pháp, năm 2000, ông trở về Việt Nam thỉnh giảng tại Đại Học Bách Khoa ở Sài Gòn.

    Với bút danh Phan Kiến Quốc, ông có nhiều bài trên blog và các trang nước ngoài phản đối vụ Trung Quốc khai thác Bauxite Tây Nguyên, cũng như kêu gọi các vấn đề dân chủ nhân quyền cho Việt Nam.

    Tháng Tám, 2010, ông bị cơ quan điều tra công an Sài Gòn bắt giam và cáo buộc là thành viên Việt Tân. Ông bị tòa xét xử tội danh “hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân” theo Điều 79 Bộ Luật Hình Sự và bị tuyên án 3 năm tù giam.

    Nhiều tổ chức quốc tế, các chính phủ Hoa Kỳ, Pháp, và Liên Âu lúc đó đã kêu gọi trả tự do cho ông.

    Rồi ông kháng án và được giảm còn 17 tháng, vì có yếu tố song tịch, theo blogger này cho biết.

    Vẫn theo blogger này, đầu năm 2012, ông Hoàng ra tù và sống với vợ và con gái ở quận 10, Sài Gòn, cho đến nay.

    Sau khi ra tù, ông thường xuyên bị gây khó khăn trong việc đi lại, sinh hoạt.

    Năm ngoái, ông bị công an Sài Gòn tạm giữ hành chánh, khi đang giảng dạy cho một số bạn trẻ tại một quán cà phê ở quận 3, với chủ đề lịch sử các cuộc đấu tranh ở Việt Nam qua các thời kỳ, và bị cho là một hoạt động dưới hình thức đào tạo kỹ năng mềm. - nguoiviet

  • Nhạc sĩ Trần Vũ Anh Bình mãn hạn sáu năm tù


    Tin cho hay ông Trần Vũ Anh Bình sẽ mãn hạn tù hôm 21/5 sau sáu năm thụ án về tội "Tuyên truyền chống Nhà nước".

    Hồi tháng 10/2012, ông Trần Vũ Anh Bình và ông Võ Minh Trí, tức nhạc sĩ Việt Khang, bị Tòa án TP Hồ Chí Minh tuyên phạt lần lượt 6 và 4 năm tù giam, với tội danh quy định tại Điều 88 Bộ luật Hình sự.

    Hai ông khi đó bị kết tội là đã tham gia một tổ chức chống chính quyền có tên gọi là "Tuổi trẻ yêu nước".

    Tòa xác định ông Bình đã đăng tải các bài hát có nội dung "tuyên truyền chống Nhà nước" do ông Việt Khang sáng tác, cùng các tin tức khác lên trang mạng của tổ chức này.

    'Hạn chế tự do ngôn luận'

    Ông Bình cũng bị cáo buộc tham gia rải truyền đơn và treo cờ vàng ba sọc của chế độ cũ rồi chụp ảnh đưa lên mạng.

    Thời điểm đó, Sứ quán Mỹ tại Việt Nam phát đi thông cáo: "Việc kết án tù này là động thái của chính phủ Việt Nam nhằm hạn chế tự do ngôn luận."

    Hôm 20/5, trả lời BBC từ Mỹ Tho, Tiền Giang, nhạc sĩ Việt Khang, người được trả tự do từ tháng 12/2015, nói: "Tiếc là do vẫn đang trong thời gian bị quản chế nên tôi không đi đón anh Bình được."

    "Tôi với Bình là anh em chung một vụ án, chung một con đường sáng tác nhạc nên rất mừng và mong anh ấy trở về khỏe mạnh." 

    "Tôi được biết là trong tù, Bình vẫn tiếp tục sáng tác một nhạc phẩm cho tù nhân lương tâm Trần Huỳnh Duy Thức," tác giả ca khúc 'Anh Là Ai' và 'Việt Nam Tôi Đâu' cho biết thêm.

    "Tôi có nhiều điều muốn nói với Bình nhưng có lẽ chỉ nói trực tiếp với anh ấy thôi."

    Hôm 20/5, bà Nguyễn Thị Kim Liên, mẹ tù nhân lương tâm Đinh Nguyên Kha, người bị giam cùng nhà tù với Trần Vũ Anh Bình, cho hay: "Trần Vũ Anh Bình với những người tù cùng trại - Trần Huỳnh Duy Thức, Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, Đinh Nguyên Kha và Liêu Ny từng đồng lòng tuyệt thực nhiều ngày để phản đối vụ biệt giam và ngược đãi Đặng Xuân Diệu [nay đã được trả tự do và đang ở Pháp] cùng nhiều vấn đề trong trại tù."

    Sau khi ra tù, ông Trần Vũ Anh Bình sẽ chịu thêm hai năm quản chế. - BBC

  • Tháng 5 - Tám triệu dân Sài Gòn có thể bị đầu độc?

    Tám triệu dân Sài Gòn có thể bị đầu độc?

    Dân chúng Sài Gòn đang hoang mang trước nguy cơ bị đầu độc vì công ty cấp nước của thành phố này (SAWACO) sử dụng ống dẫn nước bằng gang dẻo do Trung Quốc sản xuất.

    Cuối tuần trước, tờ Pháp Luật TP.HCM cho biết, chính quyền thành phố Sài Gòn đã yêu cầu ba sở (Khoa Học-Công Nghệ, Giao Thông-Vận Tải, Y Tế) phối hợp để kiểm tra xem hệ thống ống dẫn nước có an toàn cho sức khỏe cộng đồng hay không.

    Yêu cầu này phát xuất từ tố giác của ông Trương Văn Hải hồi Tháng Sáu năm ngoái. Lúc đó, ông Hải, một người từng làm việc tại SAWACO, nhấn mạnh, trong kế hoạch phát triển 260 cây số ống dẫn nước cấp 1, 2 và 1,000 cây số ống dẫn nước cấp 3, SAWACO đã quyết định dùng ống gang dẻo do Trung Quốc sản xuất.

    Theo ông, nguy cơ cho sức khỏe cộng đồng từ lựa chọn này rất lớn vì Trung Quốc sử dụng phế phẩm của quân đội Trung Quốc (vật liệu phân hủy sinh học, vũ khí, bom mìn hết hạn sử dụng) để đúc ống gang dẻo.

    Ông còn dẫn một cảnh báo của ông Đoàn Đình Phương, viện phó Viện Khoa Học Vật Liệu, để nhắc nhở, lòng ống gang dẻo thường được phủ bằng một lớp vữa xi măng hoặc một lớp epoxy từ 5 mm đến 9 mm (tùy kích thước ống). Nếu nguyên liệu và kỹ thuật phủ không đạt các yêu cầu vốn hết sức nghiêm ngặt, nước sẽ bị nhiễm độc và người dùng nước lãnh đủ.

    Cảnh báo của ông Phương được đưa ra hồi Tháng Tư, 2016, sau khi công ty cấp nước của tập đoàn Vinaconex là Viwasupco loan báo đã chọn ống gang dẻo do Xinsing – một công ty của quân đội Trung Quốc – làm nhà cung cấp ống dẫn nước từ sông Đà về Hà Nội. Sau cảnh báo này, chính quyền thành phố Hà Nội đã đề nghị chính phủ Việt Nam chỉ đạo Vinaconex dừng hợp đồng với Xinsing để nghiên cứu lại. Tháng Mười Một, 2016, Vinaconex loan báo đã hủy hợp đồng đặt mua ống dẫn nước của Xinsing.

    Trả lời tờ Tuổi Trẻ về việc sử dụng ống gang dẻo do Trung Quốc sản xuất, ông Hồ Văn Lâm, tổng giám đốc SAWACO, cho biết từ năm 2000 đến nay, SAWACO đã mua 470,000 mét ống gang dẻo để cải tạo và phat triển hệ thống ống dẫn nước ở Sài Gòn. Trong số này có 53% ống dẫn nước do một số công ty của Trung Quốc như Xinsing, Sun… sản xuất.

    Ông giải thích, việc mua sắm vật tư cho lĩnh vực cấp nước phải tổ chức đấu thầu và vì giá sản phẩm của Trung Quốc thường rẻ hơn giá của các nhà thầu khác từ 10% đến 30% nên các công ty Trung Quốc thường thắng thầu.

    Ông cũng trấn an là khi nhận sản phẩm, SAWCO đã thuê Trung Tâm Kỹ Thuật Tiêu Chuẩn-Đo Lường-Chất Lượng 3 kiểm định lại phẩm chất trước khi lắp đặt nên các ống đã dùng đều “bảo đảm về chất lượng theo quy định.”

    Một đại diện của Trung Tâm Y Tế Dự Phòng ở Sài Gòn, nơi đảm nhận trách nhiệm giám sát nguồn nước, nói với tờ Tuổi Trẻ rằng, thỉnh thoảng, lượng clor và độ đục trong nước sinh hoạt cấp cho dân chúng Sài Gòn có thay đổi nhưng chưa bao giờ tìm thấy kim loại nặng trong nước.

    Cần lưu ý là thời gian sử dụng của các ống gang dẻo trong cấp nước khoảng 100 năm.

    Cũng theo tờ Tuổi Trẻ, ngoài SAWCO, Saigon Water – một công ty đang cấp nước cho dân chúng khu vực Củ Chi – cũng đang sử dụng ống gang dẻo do Xinsing sản xuất. Saigon Water khẳng định, nước dẫn qua hệ thống ống do Trung Quốc sản xuất “đạt chất lượng theo quy định.”

    Ông Nguyễn Lý Trọng, một kỹ sư, thành viên của Hội Khoa Học-Kỹ Thuật Xây Dựng Sài Gòn, nhận định trong thực tế, ống cấp nước, ống dẫn nước của Trung Quốc giảm phẩm chất sau khi sử dụng một thời gian, dẫn đến các “sự cố” nên làm nhiều người nghi ngại, thành ra nên sử dụng một đơn vị độc lập, kiểm tra lại phẩm chất.

    Câu chuyện về ống dẫn nước của Trung Quốc và sức khỏe cộng đồng ở Việt Nam chắc chắn sẽ còn rất dài. Người ta tin rằng, không chỉ Hà Nôi, Sài Gòn mà công ty cấp nước của các tỉnh, thành phố khác cũng dùng ống cấp nước do Trung Quốc sản xuất. - nguoiviet

  • Tháng 5- Báo cáo nhân quyền tại VN 2016-17

    Công bố báo cáo nhân quyền tại Việt Nam 2016-2017

    Trái ngược với tuyên truyền của chính quyền Việt Nam cho rằng tình hình nhân quyền đang được cải thiện, báo cáo nhân quyền thường niên của Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam (MLNQVN) trong năm 2016 và ba tháng đầu năm 2017 vạch rõ nhiều diễn biến suy thoái trong tất cả các lãnh vực kinh tế, xã hội, và văn hoá tại quê nhà.

    Bản báo cáo nhân quyền thường niên được đại diện MLNQVN công bố trong buổi tiếp xúc với giới truyền thông Little Saigon vào sáng Chủ Nhật, 21 Tháng Năm, tại Thư Viện Việt Nam Toàn Cầu, Westminster.

    Mở đầu buổi họp báo, Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng, trưởng Ban Phối Hợp MLNQVN, cho biết cách thức để thực hiện bản báo cáo, là “nhờ sự phối hợp giữa MLNQVN và một số nhà hoạt động nhân quyền trong nước. Những tài liệu chúng tôi dùng là những tài liệu mở, nghĩa là người đọc có thể kiểm chứng được những điều chúng tôi nói trong bản báo cáo. Những tài liệu này hoặc do những nhà đấu tranh trong nước đưa ra và chúng tôi đã kiểm chứng qua những thông tin chính thức của trong và ngoài nước.”

    Giáo Sư Nguyễn Thanh Trang, thành viên Ban Phối Hợp MLNQVN, trình bày tóm tắt về vấn đề “Quyền được tham gia đời sống chính trị quốc gia” và “Quyền tự do phát biểu và tự do ngôn luận.”

    Ông Trang cho rằng, “Hiến pháp nhà nước Việt Nam sau khi được sửa đổi, bổ sung có qui định rằng người dân có quyền tham gia quản lý nhà nước qua bầu cử và ứng cử, tự do ngôn luận, hội họp, lập hội và biểu tình. Tuy nhiên, cũng chính Điều 4 của Hiến Pháp lại khẳng định vai trò lãnh đạo tuyệt đối của đảng CSVN trong mọi sinh hoạt của đất nước.”

    “Nghĩa là đảng Cộng Sản còn đứng trên cả nhà nước và quốc hội,” ông nói.

    “Chính ở sự mâu thuẫn nầy và ý đồ duy trì độc quyền chính trị bằng mọi giá mà tất cả những quy định về quyền chính trị được công nhận nơi Điều 20, Điều 21 trong Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và Điều 21, Điều 22 trong Công Ước Quốc Tế về Những Quyền Dân Sự và Chính Trị mà Việt Nam cam kết tôn trọng đã bị triệt tiêu. Người dân bị tước đoạt tất cả quyền chọn lựa thể chế chính trị và người đại diện. Người dân không có quyền có quan điểm, chính kiến khác với đường lối của đảng CSVN. Tất cả các nhóm đối lập bị đàn áp và đặt ra ngoài vòng pháp luật,” bản báo cáo viết.

    Cũng theo Giáo Sư Nguyễn Thanh Trang, Hiến Pháp Việt Nam quy định “Công dân có quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí, tiếp cận thông tin, hội họp, lập hội, biểu tình. Việc thực hiện các quyền này do pháp luật quy định.”

    “Tuy nhiên tình hình sinh hoạt báo chí, truyền thanh, truyền hình, và Internet trong năm 2016 chứng tỏ cho thấy đó chỉ là những khẩu hiệu trống rỗng. Chính quyền vẫn tiếp tục xâm phạm quyền tự do ngôn luận của người dân bằng cách tiếp tục chiếm giữ độc quyền thông tin; tiếp tục ngăn chặn thông tin bất lợi cho chế độ; và tiếp tục đàn áp những người trình bày sự thật hoặc dám bày tỏ quan điểm chính kiến trái ngược,” bản báo cáo viết.

    Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng tóm tắt nội dung báo cáo về “Quyền sống, quyền tự do và an ninh thân thể” và “Quyền được toà án độc lập xét xử công bằng và vô tư.”

    Ông Tùng cho biết, “Mỗi năm ở Việt Nam có 1,434 người bị án tử hình, đứng thứ tư trên thế giới.”

    “Theo báo cáo của Bộ Công An công bố vào Tháng Ba, 2015, trong giai đoạn từ Tháng Mười, 2011 đến Tháng Chín, 2014 đã xảy ra 226 trường hợp chết tại nhà tạm giữ, trại tạm giam trên toàn quốc. Trong năm 2016 và đầu năm 2017, ít nhất có đến 12 trường hợp chết do bạo hành của công an và các lực lượng an ninh khác được tiết lộ qua mạng truyền thông,” Tiến Sĩ Tùng dẫn báo cáo.

    Nạn buôn người cũng được đề cập trong báo cáo, theo đó, Việt Nam được tổ chức Walk Free Foundation xếp ở vị trí thứ 47 trên tổng số 167 quốc gia trong bảng xếp hạng về số lượng người phải sống trong cảnh nô lệ, với khoảng 139,000 người.

    Việc sửa đổi luật lệ, giam giữ tùy tiện và hình sự hóa các sinh hoạt chính trị đi ngược lại quyền lợi của đảng CSVN, vi phạm những nguyên tắc cơ bản của Luật Tố Tụng Hình Sự, vai trò trang trí của luật sư cũng được ông Tùng nêu ra.

    Trong phần trình bày của mình, ông Đỗ Anh Tài, thành viên Ban Phối Hợp MLNQVN, tóm tắt những vi phạm của nhà cầm quyền Việt Nam liên quan đến “Quyền tự do tôn giáo và thờ phượng” và “Quyền được đối xử bình đẳng không kỳ thị” với những dẫn chứng hùng hồn, cụ thể.

    Theo báo cáo, “Khoảng 95% trong số 90 triệu người ở Việt Nam có tín ngưỡng hay tôn giáo, phần lớn trong số họ thực hành tín ngưỡng truyền thống và hơn 24 triệu người theo các tôn giáo khác nhau tại Việt Nam.”

    “Tuy nhiên, từ khi nắm được chính quyền, với chủ trương xóa bỏ tôn giáo để thực hiện chế độ cộng sản toàn trị, nhà nước CSVN đã tìm mọi cách để ngăn cấm quyền tự do tôn giáo của người dân bằng nhiều phương tiện khác nhau như ngăn chặn bằng pháp luật, kiểm soát bằng tổ chức, và đàn áp bằng bạo lực,” báo cáo viết.

    Đối với “Quyền được đối xử bình đẳng không kỳ thị,” theo ông Tài, “ngoại trừ vấn đề quyền của của nhóm đồng tính – song tính – chuyển tính mà chính quyền Việt Nam khai thác tối đa để che lấp thành tích tệ hại của họ đối với những bất bình đẳng và kỳ thị về xã hội, kinh tế và chính trị khác, thì thực tế tình trạng kỳ thị, đối xử bất bình đẳng nói chung vẫn không cải thiện hơn.”

    Sự kỳ thị ở đây bao gồm kỳ thị với những thành phần thuộc chế độ cũ, người ngoài đảng, người có tôn giáo, người thuộc các sắc tộc thiểu số và cả kỳ thị với phụ nữ.

    Những vi phạm về “Quyền được làm việc và hưởng thụ thành quả lao động” và “Quyền được hưởng an sinh xã hội” được ông Nguyễn Bá Lộc, thành viên Ban Phối Hợp MLNQVN, tóm lược.

    “Trong năm 2016, Việt Nam vẫn tiếp tục vi phạm quyền của người lao động trên bình diện pháp luật và nhất là trong thực tế, đặc biệt trong lãnh vực quyền thành lập nghiệp đoàn và quyền đình công,” báo cáo viết.

    Vi phạm quyền của người lao động trong luật lệ lao động, trong thực tế sinh hoạt như gia tăng kiểm soát sinh hoạt công đoàn, người lao động tiếp tục bị bóc lột, nhà nước tiếp tục chính sách lao động cưỡng bách và bóc lột lao động xuất khẩu là những điều được ông Lộc đề cập đến.

    Bên cạnh đó, ông còn nêu lên một cách vắn tắt những vấn đề về an sinh cho người thiểu số, cho trẻ em, cũng như vấn nạn dân oan liên quan đến việc quyền tư hữu đất đai bị tước đoạt, và nạn tham nhũng – tác nhân của các vi phạm quyền an sinh.

    Cũng trong buổi này, ông Tùng còn cho biết, “Ngoài giải thưởng Nhân Quyền được trao hằng năm, mỗi tháng một lần, chúng tôi còn thu xếp tài chánh để trao giải Phóng Viên Vỉa Hè, tức trao cho tác giả của những video clip được hiện để nói về vấn đề đấu tranh nhân quyền, chứ không phải nhân vật được nêu trong các video clip đó.”

    Bản Báo Cáo Nhân Quyền thường niên của MLNQVN còn cập nhật danh sách của 145 tù nhân lương tâm còn bị giam giữ và 37 tù nhân lương tâm còn bị quản chế đến ngày 30 Tháng Ba, 2017.

    Với bản báo cáo nầy, MLNQVN không những muốn báo động dư luận thế giới về tình hình nhân quyền tồi tệ tại Việt Nam hiện nay, mà còn yêu cầu nhà cầm quyền CSVN chấm dứt những vi phạm đã tồn tại trong nhiều năm qua đồng thời phải bồi thường xứng đáng những thiệt hại gây ra cho nhân dân và các tập thể quần chúng. MLNQVN cũng ước mong các chính quyền dân chủ và yêu chuộng tự do và các tổ chức nhân quyền quốc tế có thái độ thích đáng đối với Việt Nam vì những thành tích tệ hại về nhân quyền của họ; đặc biệt cần ngăn cản việc chính quyền Việt Nam làm hoen ố uy tín của Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc khi họ lạm dụng tư cách thành viên của hội đồng.

    MLNQVN được thành lập từ năm 1997, quy tụ một số cá nhân và đoàn thể dấn thân trong lãnh vực tranh đấu và bảo vệ nhân quyền và quyền tự do mà mọi người dân Việt Nam đều có quyền hưởng như đã được quy định trong Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và các văn kiện quốc tế nhân quyền khác. - nguoiviet
    |

  • Tháng 5- VN 'tăng việc quản thúc'

    VN 'tăng việc quản thúc' trước đối thoại nhân quyền

    Một số nhà hoạt động dân sự và gia đình của họ nói bị những người mà họ cho là nhân viên an ninh 'quản thúc' trong bối cảnh đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ lần thứ 21 sắp diễn ra tại Hà Nội. 

    Bà Phạm Đoan Trang, blogger, nhà báo tự do, cho BBC biết có người chặn không cho bà ra khỏi nhà "tới nay là ba ngày rồi". 

    Còn bà Nguyễn Thị Tuyết Lan, mẹ của blogger Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, hiện đang bị tạm giam mà chưa qua xét xử, nói với BBC là trong ngày và tối thứ Bảy 20/5, có tới "cả trăm người" chặn bên ngoài nhà bà. 

    Tin tức nói một nhà hoạt động khác, ông Nguyễn Quang A, cũng bị nhiều người tới canh chừng quanh nhà trong những ngày qua.

    Cuộc đối thoại nhân quyền Việt Mỹ, một sự kiện diễn ra hàng năm, sẽ diễn ra trong ngày thứ Ba 23/5.

    Đại diện phía Mỹ tham gia đối thoại lần này là quyền Trợ lý Bộ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ phụ trách vấn đề dân chủ, nhân quyền và lao động, bà Virginia Bennett. 

    Đại diện phía Việt Nam là ông Vũ Anh Quang, Vụ trưởng Vụ các tổ chức quốc tế của Bộ Ngoại giao Việt Nam, theo thông cáo của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ hôm 19/5.

    Vì sao bị 'bao vây'?

    Khi được BBC hỏi về lý do bị một số người ngăn không cho ra khỏi nhà, nhà báo Đoan Trang nói hôm 22/5: "Lúc đầu tôi không biết nhưng sau đó tôi nghĩ là do Đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ."

    Bà cho rằng khi phái đoàn Dân biểu EU sang Việt Nam hồi tháng Hai, bà đã gặp được họ nên lần này phía công an "ngăn chặn quyết liệt từ sớm".

    Việc canh chừng được thực hiện suốt cả đêm, bà cho biết thêm, bởi "Họ sợ tôi bỏ trốn trong đêm."

    Nhà báo Phạm Đoan Trang cáo buộc những người giữ nhiệm vụ canh chừng trong hôm thứ Bảy 20/5 đã "gây sự" với một số người quen tới nhà bà, và đã xảy ra xô xát, dẫn tới việc phía bên kia kéo tới hàng chục người, trong đó, bà nói, có cả "côn đồ" với lời hăm dọa "sẽ đập chết" những người khách nếu bà không nói họ đi về.

    Bà Nguyễn Thị Tuyết Lan cho hay ngày 19/5, an ninh thành phố Nha Trang đến gặp bà và nói bà Tổng lãnh sự Mỹ [Mary Tarnowka] đến Nha Trang và "có thể trao cho bà một cái giải, giải mà vừa rồi cô Quỳnh được nhận, nhưng bà không được phép nhận." 

    Bà cho biết hôm trong ngày và đêm thứ Bảy 20/5, "có tới cả trăm người" đứng chặn trước cửa nhà. 

    Ngoài ra, "họ còn chở cả các tấm barrier" đến. Các xe tắc xi, xe bốn chỗ đến gần đều bị chặn lại, "họ nhìn vào xe xem có bà tổng lãnh sự không," bà Lan nói thêm.

    Đến 8.30h sáng Chủ nhật 21/5, khi bà Tổng lãnh sự Mỹ rời Nha Trang, "họ đã rút quân và không ngăn chặn nhà tôi nữa", bà Lan nói với BBC. 

    Bà Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, được biết đến dưới tên Mẹ Nấm, một blogger và nhà hoạt động môi trường, là một trong số 13 phụ nữ quốc tế được Bộ Ngoại giao Hoa trao giải thưởng Phụ nữ Quả cảm Quốc tế 2017. 

    Bà bị bắt giam từ tháng 10/2016 vì tội Tuyên truyền chống Nhà nước CHXHCN Việt Nam theo Điều 88 Bộ Luật Hình sự, hiện vẫn chưa qua xét xử.

    Hy vọng gì ở đối thoại nhân quyền Việt Mỹ? 

    Nhà báo tự do Đoan Trang nói bà không rõ ai sẽ được mời tham gia đối thoại nhân quyền Việt Mỹ ngày 23/5, nhưng theo bà "các cuộc đối thoại kiểu đó không mời đại diện khối xã hội dân sự độc lập, có chăng thì chỉ có các cuộc gặp bên lề là mời họ. Và đã thành lệ, mọi cuộc gặp bên lề đều bị an ninh phá."

    Bà cho biết nhân sự kiện này, những người hoạt động dân sự đã "chuẩn bị sẵn một báo cáo và tuyên bố chung của khối xã hội dân sự độc lập Việt Nam". 

    Báo cáo này sẽ "một lần nữa khẳng định rằng mọi thỏa thuận hợp tác thương mại đều phải có điều khoản ràng buộc về cải thiện nhân quyền, thì mới đảm bảo phát triển bền vững."

    Về phần mình, bà Nguyễn Tuyết Lan hy vọng "con tôi sẽ được nhắc đến và được giúp đỡ". 

    Bà Tuyết Lan cho biết sáng 22/5 bà có đi gửi thực phẩm cho con bà, Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, trong tù và đây là ngày thứ 225 bà không được gặp mặt con và "không biết con tôi sống chết ra sao". 

    Đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ lần này sẽ thảo luận các chủ đề tầm quan trọng của việc tiếp tục quá trình đổi mới luật pháp, pháp quyền, tự do biểu đạt, tự do lập hội và tụ họp, tự do tôn giáo, quyền của người lao động, người tàn tật, chống kỳ thị, hợp tác đa phương và một số trường hợp cá nhân đáng quan tâm, thông cáo của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ hôm 19/5. - BBC
    |

  • Tháng 5- 23/5 Hạ viện Mỹ điều trần về Nguyễn Hữu Tấn chết

    Điều trần tại Hạ viện Mỹ về Nguyễn Hữu Tấn, chết trong khi bị câu lưu ở Vĩnh Long

    Ngay trước khi Thủ Tướng Việt Nam Nguyễn Xuân Phúc sang Hoa Kỳ gặp Tổng Thống Donald Trump vào cuối tháng này, Quốc Hội Hoa Kỳ sẽ mở một buổi điều trần vào ngày 25/5, về tình trạng vi phạm tự do tôn giáo, nhân quyền đang diễn ra ở Việt Nam.

    Dân Biểu Christopher Smith thuộc đảng Cộng Hoà, đại diện bang New Jersey, cho biết lý do điều trần trong một thông cáo: “Chính quyền cộng sản Việt Nam giới hạn tự do tôn giáo một cách nghiêm trọng, và Uỷ ban Tự Do Tôn giáo Quốc tế Hoa Kỳ (USCIRF), vừa khuyến nghị Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ đưa Việt nam trở lại danh sách Quốc gia phải Quan tâm Đặc biệt –CPC.”

    Dân biểu Smith nói: “Khi Thủ Tướng Việt Nam sang thăm Hoa Kỳ cuối tháng này, chính quyền Tổng thống Trump sẽ có một cơ hội để khẳng định: người dân Hoa Kỳ sẽ không tài trợ việc đàn áp nghiêm trọng các nhóm tôn giáo, các nhà tranh đấu dân chủ, các blogger và các nhà báo.”

    Tổng Giám đốc kiêm Chủ tịch BPSOS Nguyễn Đình Thắng cho biết chị Nguyễn Thị Mỹ Phượng, chị ruột của anh Nguyễn Hữu Tấn, một tín hữu Hòa Hảo chết trong khi bị tạm giam ở Vĩnh Long, sẽ từ thành phố Atlanta, bang Georgia, tới Washington dự buổi điều trần này.

    Chị Mỹ Phượng, định cư tại Hoa Kỳ từ năm 1999, cho VOA biết chị và chồng sẽ có mặt ở thủ đô Washington vào ngày 25/5 để dự buổi điều trần do các dân biểu Hạ viện Hoa Kỳ tổ chức.

    Chị Phượng cho biết sẽ cố gắng đòi công lý cho người em đã chết oan tại đồn công an tỉnh Vĩnh Long hôm 3/5:

    “Em rất lo lắng cho gia đình, vì đang sống trong sự đe đọa: một người anh và một người em hiện đang gặp tình trạng rất nguy hiểm, gia đình, ba mẹ của em rất là sợ, ủy quyền cho em để đòi công lý cho đứa em chết oan. Gia đình của em rất sợ hãi, không dám lên tiếng gì hết.”

    Chị Mỹ Phượng nói trong những tuần qua gia đình ở Vĩnh Long đã bị công an áp lực và đe doạ nặng nề như tịch thu tất cả các máy điện thoại “có thể lưu trữ chứng cớ đi ngược với lời giải thích của công an về cái chết của Nguyễn Hữu Tấn.”

    Theo chị Phượng, chính quyền còn đe doạ sẽ bắt giam anh trai và em trai của anh Tấn.

    Trước đó, anh Nguyễn Hữu Tài, em trai của anh Tấn nói với VOA-Việt ngữ rằng gia đình không tin anh Nguyễn Hữu Tấn, người bị tạm giam theo điều 88 Bộ Luật Hình sự Việt Nam, chết do tự cắt vào cổ.

    Anh Trần Thanh Hùng, chồng của chị Phượng, nói với VOA-Việt ngữ rằng công an tỉnh Vĩnh Long đã chiếu cho gia đình xem hai đoạn video khác nhau, theo đó công an cho rằng người cầm dao tự sát là anh Nguyễn Hữu Tấn.

    Anh Hùng nói rõ sự khác biệt giữa video chiếu ngày 3/5 với video chiếu ngày 6/5 như sau:

    “Lần đầu tiên mà ông già đến đồn công an và công an cho xem video, thì con dao cầm bên tay trái, hai tay không có bị còng, nhưng lại mặc đồ tù, chỉ thấy ngang vai, phớt qua thôi, cầm dao rạch hai, ba cái, rồi té xuống. Còn video họ đem ra chiếu lần thứ hai thì lại khác video lần thứ nhất mà ông già thấy. Trong video lần thứ hai thì hai tay bị còng, cầm dao rạch qua rạch lại mười mấy lần.”

    Cũng theo anh Hùng, thông qua một nhà sư ở cùng chùa, công an địa phương đã gây áp lực với cha của anh Tấn, là một tu sĩ theo Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống nhất, phải chấp nhận lời giải thích là anh Tấn đã dùng dao rọc giấy để tự cắt cổ cho đến chết trong đồn công an ngày 3/5.

    Truyền thông trong nước đưa tin rằng ngày 6/5, Công an tỉnh Vĩnh Long đã công bố đoạn phim “ghi lại toàn bộ quá trình làm việc giữa cán bộ an ninh điều tra với Nguyễn Hữu Tấn và hành động tự sát của Nguyễn Hữu Tấn tại phòng hỏi cung của Trại tạm giam - Công an tỉnh.”

    Báo VietnamNet nói rằng “sau khi xem đoạn phim trên, người thân, cha ruột và vợ của Nguyễn Hữu Tấn cùng các vị chức sắc, chức việc, tín đồ các tôn giáo, đoàn thể và người dân địa phương đã công nhận việc Nguyễn Hữu Tấn tự sát là đúng sự thật, còn những thông tin khác trên các trang mạng xã hội hiện nay là bịa đặt, vu khống.”

    Thông cáo của dân biểu Chris Smith cho biết tham gia buổi điều trần tại Hạ viện, còn có tiến sĩ Nguyễn Đình Thắng, Chủ tịch tổ chức phi chính phủ BPSOS, bác sĩ Nguyễn Quốc Quân, Chủ tịch tổ chức Yểm trợ Cao trào Nhân bản, và ông T. Kumar, Giám đốc phân ban Quốc tế của Ân Xá Quốc Tế.

    Theo trang Machsongmedia, Tiến sĩ Nguyễn Đình Thắng sẽ trình bày về các hành vi đàn áp nhắm vào các cộng đồng Phật giáo Thống nhất và Phật giáo Khmer Krom, các hội thánh Tin Lành Tây Nguyên và Tin Lành Hmong, các xứ đạo Công giáo Đông Yên và Cồn Dầu, các cộng đồng Cao Đài và Phật Giáo Hoà Hảo Độc Lập. - VOA

  • Tháng 4 - 28/4 rừng Sơn Trà bị chuyển đổi mục đích sử dụng

    Hơn 40% diện tích rừng Sơn Trà bị chuyển đổi mục đích sử dụng

    Đây là thông tin được đưa ra tại Hội Thảo Giải Pháp Bảo Tồn Và Phát Triển Bền Vững Bán Đảo Sơn Trà ngày 28 tháng Tư tổ chức tại Đại Học Sư Phạm Đà Nẵng.

    Buổi hội thảo có sự phối hợp giữa Trung Tâm Con Người Và Thiên Nhiên, Trung Tâm Bảo Tồn Đa Dạng Sinh Học, Nước Việt Xanh và nhóm nghiên cứu giảng dạy về môi trường của Đại Học Sư Phạm Đà Nẵng.

    Tại buổi hội thảo, nhiều ý kiến cho rằng việc cắt giảm 41% diện tích rừng chuyển sang đất khác, tức chuyển đổi mục đích sử dụng, là quá lớn, trong lúc khu vực rừng bị cắt giảm nằm ở chân núi thuộc vùng đệm có khả năng bảo vệ cũng như bảo tồn sinh thái và động vật quí hiếm trước những hoạt động của con người.

    Theo chủ tịch Hiệp Hội Du Lịch Đà Nẵng, ông Huỳnh Tấn Vinh, việc phát triển du lịch ở Sơn Trà phải dựa trên nguyên tắc là giảm thiểu tác động đối với môi trường , cung cấp lợi ích tài chính thiệt thực cho việc bảo tồn thiên nhiên.

    Vừa qua việc phát hiện 40 móng biệt thực xây dựng trên bán đảo Sơn Trà khiến dư luận bức xúc. Một chiến dịch kêu gọi cứu Sơn Trà được phát động trên mạng xã hội. - RFA

  • Tháng 4 - Tự do tôn giáo : Việt Nam đáng bị đưa vào CPC

    USCIRF ra báo cáo tự do tôn giáo 2017: Việt Nam đáng bị đưa vào CPC

    Hôm 26/4, trong báo cáo thường niên về tình hình tự do tôn giáo Việt Nam, Uỷ ban Tự do Tôn giáo Quốc tế Hoa Kỳ (USCIRF) đánh giá rằng Việt Nam “tiếp tục có tiến bộ về các điều kiện tự do tôn giáo”, nhưng “các vi phạm tự do tôn giáo nghiêm trọng vẫn tiếp diễn, đặc biệt nhắm vào các cộng động dân tộc thiểu số ở những vùng nông thôn tại một số tỉnh, thành.”

    Trong báo cáo năm 2017, USCIRF một lần nữa kết luận rằng Việt Nam đáng bị đưa vào danh sách “các quốc gia đáng quan tâm” hay CPC, theo Đạo luật Tự do Tôn giáo Quốc tế (IRFA).

    Hiện tại Việt Nam bị USCIRF xếp vào Cấp 1 (Tier 1), tức là thuộc Các Quốc gia cần phải Quan tâm Đặc biệt – CPC. Trong tương lai, USCIRF có thể đưa Việt Nam vào danh sách Cấp 2 (Tier 2), tức Các quốc gia và Khu vực cần Theo dõi, nhưng USCIRF nói điều này còn tùy thuộc liệu chính phủ Việt Nam có thực hiện và thực thi luật mới “theo tinh thần bảo đảm quyền lợi của các tổ chức tôn giáo và các đạo hữu, đem lại sự đối xử bình đẳng và công bằng cho cả những nhóm tôn giáo được nhà nước bảo trợ cũng như những nhóm độc lập, các nhóm có đăng ký và không đăng ký.”

    Trong một thông báo hôm 26/4, Chủ tịch USCIRF, Linh mục Thomas Reese, nói “tình hình vi phạm tự do tôn giáo đang ngày càng xấu đi cả về chiều sâu và diện rộng”.

    USCIRF kêu gọi quốc hội và chính quyền Hoa Kỳ tiếp tục nhấn mạnh tầm quan trọng của tự do tôn giáo “cho tất cả mọi người, ở mọi nơi, thông qua những tuyên bố chính thức cũng như tại các cuộc gặp gỡ công khai hay trong vòng riêng tư.”

    Báo cáo về tình hình tự do tôn giáo Việt Nam 2017 của USCIRF dài 6 trang, nhắc đến việc chính quyền tỉnh Nghệ An tấn công và tra hỏi các nhà hoạt động tôn giáo và những người khác ở Giáo xứ Song Ngọc vì đã biểu tình ôn hòa phản đối cách đối phó của chính quyền trước thảm họa môi trường Formosa.

    Báo cáo viết: “các nhà phê bình vẫn tin là Luật Tôn giáo và Tín ngưỡng hạn chế các quyền tự do bằng các quy định rườm rà, cho phép chính quyền Việt Nam can thiệp vào nhiều khía cạnh của đời sống tôn giáo. Luật này có một điều khoản về an ninh quốc gia có từ ngữ mơ hồ liên quan tới những nhà hoạt động nhân quyền và các cộng đồng tôn giáo có thể được hiểu theo nghĩa rộng, và như vậy sẽ hạn chế tự do, đặc biệt ở cấp địa phương.”

    USCIRF nói các giới chức Việt Nam chủ ý nhắm vào các cá nhân có tiếp xúc với đại diện các nước ngoài, đặc biệt là người phương Tây. Ví dụ, vào tháng 3 năm 2016, nhà chức trách giam giữ Trần Thị Hồng, vợ của Mục sư Nguyễn Công Chính đang bị bỏ tù, khi bà đang trên đường đi gặp Đại sứ Lưu động Hoa Kỳ đặc trách về Tự do Tôn giáo Quốc tế David Saperstein. Cuối cùng bà đã gặp phái đoàn Hòa Kỳ ở nhà riêng, nhưng từ đó bị sách nhiễu nhiều lần.”

    USCIRF hôm 6/4 công bố việc lập danh sách tù nhân lương tâm tôn giáo quốc tế, nêu trường hợp của Mục sư Nguyễn Công Chính và bà Trần Thị Hồng.

    Từ Pleiku, Gia Lai, bà Trần Thị Hồng cho VOA biết bà tán thành việc USCIRF đề nghị Hoa Kỳ đưa Việt Nam vào danh sách CPC năm 2017:

    “Rất là hoan nghênh việc Uỷ ban Tự do Tôn giáo Quốc tế Hoa Kỳ đưa Việt Nam trở lại danh sách CPC, do vi phạm về tự do tôn giáo, là điều hết sức chính đáng. Ở Việt Nam vấn đề tôn giáo vẫn còn sự kiểm chế của nhà nước, đặc biệt là những người theo đạo Tin Lành ở vùng núi cao nguyên, họ luôn bị kìm kẹp và đàn áp của chính quyền Việt Nam. Khi Việt Nam bị đưa vào danh sách CPC thì điều đó chính đáng.”

    Linh mục Thomas Reese, Chủ tịch USCIRF, nhận định về tình hình tự do tôn giáo Việt Nam trong một phỏng vấn với VOA-Việt ngữ:

    “Tuy ghi nhận có tiến bộ về tự do tôn giáo tại Việt Nam, chúng tôi vẫn quan ngại. Chúng tôi muốn theo dõi kỹ xem Luật Tôn giáo và Tín ngưỡng mới được thực thi như thế nào ở Việt Nam. Chúng tôi cũng rất quan tâm tới việc các linh mục, tu sĩ, mục sư bị công an hành hung và bị tống giam. Điều này thật không phù hợp cho một quốc gia tôn trọng tự do tôn giáo.”

    Trong báo cáo năm 2017, USCIRF đề nghị chính phủ Hoa Kỳ “bảo đảm nhân quyền và tự do tôn giáo được nêu bật tại mọi cấp độ trong quan hệ Việt-Mỹ, kể cả trong các cuộc thảo luận liên quan đến quân sự, mậu dịch, hay trợ giúp kinh tế và an ninh, cũng như các chương trình về tự do Internet và phát triển xã hội dân sự.”

    USCIRF còn đề nghị chính phủ Hoa Kỳ hối thúc Hà nội ngưng bắt giữ và bỏ tù các thành viên của các tổ chức tôn giáo, các nhà hoạt động nhân quyền chỉ vì họ tham gia các hoạt động tôn giáo ôn hòa, và nhanh chóng thả tất cả các tù nhân lương tâm.

    USCIRF còn đề nghị chính phủ Hoa Kỳ sử dụng các công cụ chống lại các viên chức và cơ quan được xác định là tham gia hoặc chịu trách nhiệm về các vi phạm nhân quyền, đặc biệt là các vi phạm nghiêm trọng về tự do tôn giáo, như danh sách “những công dân bị chỉ định trừng phạt đặc biệt” được lưu ở Văn phòng Kiểm soát Tài sản Nước ngoài của Bộ Ngân Khố, từ chối cấp visa theo điều 604(a) của IRFA và phỏng tỏa tài sản theo Đạo Luật Magnitsky Toàn cầu.

    USCIRF là một ủy ban độc lập, lưỡng đảng của chính phủ liên bang Hoa kỳ, được thành lập theo Đạo luật Tự do Tôn giáo Quốc tế (IRFA), chuyên giám sát quyền phổ quát về tự do tôn giáo và tín ngưỡng ở nước ngoài. USCIRF sử dụng các tiêu chuẩn quốc tế để giám sát các vi phạm tự do tôn giáo và đưa ra khuyến nghị về chính sách cho tổng thống, ngoại trưởng, và quốc hội.

    Kể từ khi Việt Nam được xoá tên khỏi CPC từ 2006 đến nay, mỗi năm USCIRF đều đề nghị đưa Việt Nam trở lại CPC vì thường xuyên vi phạm tự do tôn giáo, nhưng đề nghị này cho tới nay vẫn bị Bộ Ngoại giao Mỹ bác bỏ.

    Lần đầu tiên Việt Nam bị chính phủ Hoa Kỳ đưa vào danh sách CPC là từ tháng 9/2004 đến tháng 11/2006. - VOA

  • Tháng 4 - 28/4 VN thua to nếu Hoàng Sa nằm ngoài bộ

    Việt Nam thua to nếu Hoàng Sa nằm ngoài bộ Quy Tắc Ứng Xử COC

    Họp tại Manila tuần này, lãnh đạo 10 thành viên ASEAN thảo luận về khả năng hợp tác trong hoà bình tại Biển Đông. Mục tiêu của các nước Đông Nam Á là hoàn tất bộ Quy Tắc Ứng Xử COC từ năm 2018, để phòng ngừa xung đột giữa các bên tranh chấp. Tuy nhiên, do Trung Quốc đơn phương tuyên bố chủ quyền trên 80% diện tích vùng biển chiến lược và nhiều tài nguyên này, COC sẽ làm Việt Nam thiệt hại nhiều nhất, đặc biệt là sẽ mất vĩnh viễn Hoàng Sa, theo nhận định của một số chuyên gia.

    Trong bài phân tích về cố gắng dài hơi của ASEAN nhằm tránh xảy ra chiến tranh tại Biển Đông và bảo vệ chủ quyền trước tham vọng biển đảo của Trung Quốc tạp chí kinh tế Mỹ Forbes tỏ ra bi quan cho Việt Nam.

    Từ nay đến tháng 06/2017, ASEAN và Trung Quốc, theo dự kiến, sẽ đạt được một thỏa thuận khung về bộ Quy Tắc Ứng Xử COC để được ký kết vào cuối năm hay vào năm 2018. Theo các nhà phân tích thì bộ quy tắc này sẽ có lợi cho ASEAN nếu phủ nhận đường « 9 đoạn » của Trung Quốc, bao trùm hơn 80% diện tích Biển Đông mà Bắc Kinh gọi là Nam Hải. Tính kế lâu dài,Việt Nam muốn quần đảo Hoàng Sa cũng phải được nằm trong quy định của COC.

    Tháng 7/2016, theo yêu cầu phân xử của Philippines, Tòa Trọng Tài La Haye đã phủ nhận chủ quyền của Bắc Kinh trên một số đảo trong vùng Trường Sa.Thế nhưng, Trung Quốc đã bác bỏ phán quyết này và càng không có lý do gì để nhượng bộ ASEAN, chấp nhận quy tắc ứng xử COC ở Hoàng Sa.

    Do vậy, một khi ASEAN ký với Trung Quốc thỏa thuận COC thì Việt Nam sẽ là nước bị thiệt hại nhiều nhất : mất hẳn quần đảo Hoàng Sa.

    Trung Quốc đã không để cho tàu chiến, tàu cá của bất cứ nước nào lai vãng đến Hoàng Sa mà họ đã chiếm của Việt Nam, sau một trận hải chiến với Việt Nam Cộng Hoà, vào đầu năm 1974.

    Từ đó đến nay, cho dù chính phủ Việt Nam thống nhất vẫn khẳng định chủ quyền, nhưng Trung Quốc từng bước lấn chiếm Biển Đông xuống tận Trường Sa, xây dựng hàng loạt căn cứ quân sự.

    Theo giáo sư Carl Thayer, chuyên gia quốc phòng Úc, không một nước ASEAN nào đủ sức « trục xuất » Trung Quốc ra khỏi Hoàng Sa. Bốn ngày họp tại Philippines, cho đến thứ Bảy, cho dù Việt Nam có muốn đưa Hoàng Sa vào COC cũng khó mà làm được vì ASEAN chia rẽ. Trong ASEAN, Trung Quốc mua chuộc được Cam Bốt và Lào. Dùng vũ khí kinh tế và đầu tư, Bắc Kinh thuyết phục được Manila để tranh chấp chủ quyền qua một bên.

    Cũng theo giáo sư Carl Thayer, chuyện gọi là « khả thi » nhất mà Hà Nội có thể làm được là đưa hồ sơ Hoàng Sa ra Tòa Trọng Tài La Haye. Tuy nhiên, cho dù dân chúng Việt Nam chống Trung Quốc xâm lược Biển Đông, nhưng Hà Nội lại thảo luận vấn đề xung khắc với Bắc Kinh ngoài khuôn khổ ASEAN để được những lợi ích về thương mại và lượng du khách Trung Quốc.

    Một khi Hoàng Sa bị loại ra khỏi COC thì Trung Quốc tha hồ củng cố « chủ quyền » sau khi đã xây một thành phố nhỏ trên đảo Phú Lâm và căn cứ quân sự, trong thế cô đơn của Việt Nam.

    Chuyên gia Collin Koh, đại học Nam Dương ở Singapore đoán chắc là « không một thành viên ASEAN nào ủng hộ lập trường Việt Nam » vì họ xem Hoàng Sa là « yếu tố phiền toái vô ích ».

    Để vuốt ve ASEAN, Trung Quốc đem viện trợ và đầu tư ra làm bửu bối. Áp lực duy nhất mà Bắc Kinh phải đối đầu là chính phủ Hoa Kỳ, theo nhận định của Forbes trong bài « Việt Nam sẽ mất nhiều nhất vì bộ Quy Tắc Ứng Xử COC ở Biển Đông". - RFI

  • Tháng 4 - Hanh trình "tự diễn biến" trong giới du sinh

    Có một quá trình “tự diễn biến” trong giới du học sinh Việt Nam ở nước ngoài, mà ngay cả bản thân họ không phải lúc nào cũng nhận thấy.

    Theo nhận xét của một chuyên viên tư vấn cho sinh viên nước ngoài ở Mỹ, khi mới bước chân ra “biển lớn,” du học sinh Việt thường khá thụ động và khép kín vì rào cản ngôn ngữ trong giao tiếp với người bản xứ. Tuy nhiên, ngay cả với cộng đồng người Việt Nam, du học sinh Việt cũng không tránh khỏi những “cú sốc tư tưởng” nhất định.

    Từ ‘Cộng Sản mới sang…’

    Mới đến thành phố Houston, Texas, Mỹ, học được 8 tháng, Như Quỳnh chia sẻ với VOA rằng nhiều bạn bè của cô khi mới sang thường bị cộng đồng người Việt địa phương gọi là “Cộng Sản mới sang”.

    “Bạn em nói khi đi đăng ký học lái xe thì ông thầy dạy lái xe, có tư tưởng chống Cộng, nói ‘con này ở bên đó là Cộng Sản, dân Cộng Sản mới qua.’ Lời nói làm cho bạn em tủi thân, vì dù răng, Cộng Sản hay không Cộng Sản thì cũng là người Việt Nam”, Như Quỳnh kể lại.

    Tự nhận “vẫn còn rất yêu quý nước Việt Nam”, Như Quỳnh nói “người Việt ở Mỹ có tư tưởng không tốt về Việt Nam là điều bình thường”, và như vậy là “sai lệch”.

    … đến tự so sánh

    Hầu hết du học sinh Việt Nam mà VOA phỏng vấn đều cho biết khi còn ở trong nước, họ hoàn toàn không để ý đến “ý nghĩa” của ngày 30/4 như các khẩu hiệu, tuyên truyền được lặp lại hàng năm. Họ chỉ đơn giản tập trung vào kế hoạch “ăn chơi” là chính. Nhưng khi ra khỏi Việt Nam, những cuộc biểu tình của cộng đồng gốc Việt vào ngày này lại mang đến “một góc nhìn khác” về ngày được gọi là “giải phóng”.

    Quỳnh Võ, một du học sinh vừa tốt nghiệp cao học tài chánh ở Pháp, nói: “Ngày xưa thì 30/4, 1/5 là được nghỉ làm nên mừng muốn chết. Toàn là tuyên truyền không! Theo công cuộc tuyên truyền thì mình thấy nhiều cái cũng nhảm. Mình biết vậy nhưng biết nói gì hơn. Giờ qua đây lại thấy một góc khác: ngày quốc hận!”

    Góc nhìn khác không chỉ dừng ở các sự kiện lịch sử, mà còn trong những sự việc hàng ngày khi người trẻ Việt Nam bỗng nhiên được đặt vào một thế giới khác và có cơ hội so sánh.

    Thanh Hương, một du học sinh mới sang thành phố Brisbane, bang Queenland, Úc, học chương trình MBA được 2 năm, giải thích về kết luận “Việt Nam không thực sự tự do như mình nghĩ”:

    “Mặc dù mình vẫn nói mình là xã hội dân chủ, công bằng, văn minh… Hồi đi học được học như vậy, nhưng khi sang bên này mới thấy không phải như vậy. Khi sang đây, mình thấy ở bên đây mới thực sự là dân chủ. Cái gì cũng có luật lệ rõ ràng, được quyền tự do thật sự, được bảo vệ rõ ràng, từ quyền cho phụ nữ hay tất cả về y tế, giáo dục…, nhất là về quyền con người. Bên này mọi điều đều minh bạch, rõ ràng, được xử lý nghiêm bằng luật. Còn ở Việt Nam thì không như vậy.”

    Thanh Hương dẫn chứng một sự kiện điển hình trong nước mà cô theo dõi từ bờ bên kia: “Ví dụ biểu tình Formosa. Người ta chỉ biểu tình để đòi lại quyền được bồi thường do biển bị nhiễm bẩn hoặc chỉ đòi làm minh bạch tại sao lại gây ra ô nhiễm môi trường như vậy thôi, em thấy biểu tình đúng như vậy mà vẫn để xảy ra bạo loạn trong biểu tình rồi chẳng đâu vào đâu hết. Còn bên này mà một sự việc gì đó không rõ ràng là người ta phải biểu tình, và người ta sẽ được cảnh sát hỗ trợ cho việc biểu tình.”

    Trong khi vẫn ngầm phản đối quan điểm của cộng đồng người Việt ở Mỹ, Như Quỳnh cũng thừa nhận Mỹ tốt hơn Việt Nam. “Giả sử như ở đây có chương trình hỗ trợ cho người già giống như bảo hiểm Medicare, Medicaid… Mình đi học, nếu mình là resident (thường trú dân), thì cũng có những chương trình hỗ trợ giảm học phí cho người dân ở đây. Nó theo mục đích của người dân nhiều hơn. Nói chung là cái gì ra cái đấy, tính toán rất kỹ nên xã hội và cuộc sống em thấy tốt hơn Việt Nam nhiều”.

    Và đắn đo, không về

    Cho dù xung đột tư tưởng trong giới du học sinh, những người trẻ có cơ hội được sống ở cả hai bên “chiến tuyến,” là nặng hay nhẹ, thì đa số đều không mong muốn có một “chiến tuyến” nào giữa những con người mang dòng máu Việt. Quỳnh Võ chia sẻ: “Người trẻ hoặc là nhìn với góc độ ngày chiến thắng, hoặc nhìn với góc độ ngày quốc hận, thì cuối cùng, trong lòng Việt Nam sẽ có rất nhiều nước Việt khác nhau.”

    Quỳnh Võ và chồng đều là du học sinh từ Việt Nam sang Pháp. Cả hai đã có công việc làm ổn định và một mái ấm hạnh phúc với hai con nhỏ. Cô tâm sự về thay đổi quyết định trở về Việt Nam của gia đình mình:

    “Thật ra ai có cơ hội ở lại thì họ ở lại hết. Có ai muốn sống với Cộng Sản đâu? Chẳng qua trước đây họ không nói ra thôi. Ví dụ như em, qua bên này thấy về mặt chuyên môn được làm việc sâu hơn, về học hành cũng được học thích hơn. Ngay cả một chuyện thực tế là bây giờ con cái em, mình có con rồi, con đi học trong một môi trường trong veo như vậy, tự nhiên về mặt cá nhân mình cũng đắn đo khi quyết định về dù đó là về cho con đi nữa”.

    Giải thích về những thay đổi trong tư tưởng của du học sinh, cô Camila McTighi, chuyên viên tư vấn cho học sinh nước ngoài của Trường Cao Đẳng Cộng Đồng Bắc Virginia, Mỹ, đưa ra nhận xét chung: “Tôi có thể nói đó là sự điều chỉnh khi bạn phải thích nghi với cái mới. Có vẻ như, đối với tôi, họ đều trải qua các giai đoạn giống nhau cho tới khi họ sẵn sàng thích nghi với văn hóa Mỹ”.

    Tổng Bí Thư Đảng Cộng Sản Việt Nam, Nguyễn Phú Trọng, gần đây liên tục đề cập đến mối nguy “tự diễn biến”, “tự chuyển hóa” trong giới Đảng Viên, công chức chính quyền. Hồi đầu tháng 1/2017, ông Trọng yêu cầu Ủy Ban Trung Ương Mặt Trận Tổ Quốc Việt Nam xây dựng và thực hiện cơ chế bảo vệ, khuyến khích người dân phản ánh, tố giác, đấu tranh chống suy thoái, “tự diễn biến”, “tự chuyển hóa”. Nhưng có một hành trình “tự chuyển hóa” mà không cần có một cuộc vận động nào đang diễn ra trong giới du học sinh, trong đó có không ít người là thế hệ tiếp theo của những người Cộng Sản. - VOA

    Link:
    http://bit.ly/2kWPNo9

  • Tháng 4 - Thêm tin tức Nga can thiệp vào bầu cử Mỹ

    Thêm tin tức Nga có kế hoạch làm ‘chệnh hướng bầu cử 2016’
     
    Một cơ quan nghiên cứu của chính phủ Nga, dưới sự kiểm soát của Tổng thống Vladimir Putin, vạch kế hoạch chuyển hướng cuộc bầu cử tổng thống Mỹ năm 2016 có lợi cho ông Donald Trump và phá hoại lòng tin của cử tri về hệ thống bầu cử Mỹ. Ba giới chức đang làm việc và bốn cựu giới chức Mỹ nói với Reuters.
     
    Những người này mô tả hai tài liệu mật của cơ quan nghiên cứu đưa ra khung làm việc và cơ sở hợp lý các cơ quan tình báo Mỹ, đã kết luận là đã có một nỗ lực vượt bực của Nga can thiệp vào cuộc bầu cử ngày 8 tháng 11 năm ngoái. Các giới chức tình báo có được tài liệu do Viện Nghiên cứu Chiến lược Nga, trụ sở tại Moscow, soạn thảo, sau cuộc bầu cử.
     
    Viện do một giới chức tình báo quốc ngoại cao cấp của Nga hồi hưu, được văn phòng tổng thống Putin bổ nhiệm, điều hành.
     
    Tài liệu thứ nhất của Viện là một văn bản chiến lược được soạn thảo vào tháng 6 năm ngoái, được luân lưu ở cấp cao nhất trong chính phủ Nga nhưng không đề cập đến cá nhân nào rõ rệt.
     
    Bảy giới chức này nói tài liệu đề nghị Điện Kremlin mở chiến dịch tuyên truyền trên truyền thông xã hội và những hãng tin trên thế giới do nhà nước Nga yểm trợ, khuyến khích cử tri Mỹ bỏ phiếu cho một tổng thống có lập trường mềm mỏng với Nga hơn là chính quyền của Tổng thống Barack Obama.
     
    Bảy giới chức này nói tiếp, tài liệu thứ hai được soạn thảo vào tháng 10 năm ngoái và được phân phối cùng một cách thức, cảnh báo là ứng cử viên tổng thống của đảng Dân chủ, Hillary Clinton, chắn chắn thắng cử. Và vì lý do đó, tốt hơn hết đối với Nga là chấm dứt tuyên truyền thiên về phía ông Trump và thay vào đó tăng cường các tin tức liên hệ đến gian lận cử tri để phá hoại tính chính đáng của hệ thống bầu cử Mỹ và làm tổn thương uy tín của bà Clinton trong nỗ lực làm bà thất bại trong cuộc bầu cử tổng thống.
     
    Bảy giới chức Mỹ này cho biết tin với điều kiện ẩn danh vì tình trạng bí mật của tài liệu. Họ cũng từ chối thảo luận làm cách nào Hoa Kỳ có được những tài liệu này. Các cơ quan tình báo Mỹ cũng từ chối bình luận.
     
    Tổng thống Putin phủ nhận có can thiệp vào cuộc bầu cử Mỹ. Phát ngôn viên của ông Putin và Viện nghiên cứu của Nga không trả lời khi được yêu cầu bình luận. - VOA

  • Tháng 4 - Mỹ tin TQ sẽ làm nhiều hơn

    Pence: Mỹ tin TQ sẽ làm nhiều hơn buộc Bắc Triều Tiên từ bỏ hạt nhân
     
    Phó Tổng thống Mỹ Mike Pence nói rằng Mỹ tin tưởng một cách thầm lặng là Trung Quốc sẽ làm nhiều hơn nữa để gây ảnh hưởng đến Bắc Triều Tiên để nước này từ bỏ chương trình vũ khí hạt nhân.
     
    Ông Pence phát biểu như vậy hôm thứ Bảy tại Sydney trong một cuộc họp báo chung với Thủ tướng Úc Malcolm Turnbull.
     
    Cả Mỹ và Úc đều đã gây áp lực lên Trung Quốc để nước này chịu trách nhiệm nhiều hơn trong việc gây ảnh hưởng đến Bắc Triều Tiên từ bỏ chương trình hạt nhân của họ.
     
    Ông Pence nói chương trình phi đạn đạn đạo của Bình Nhưỡng "là mối đe dọa đối với sự ổn định và an ninh của khu vực này và có thể là mối đe dọa đối với lục địa Hoa Kỳ..."
     
    Phó Tổng thống Mỹ là quan chức cao cấp đầu tiên của chính quyền Trump đến thăm Úc. Ông nói rằng "tiếp tục phương sách mà thế giới vẫn áp dụng với Bắc Triều Tiên suốt 25 năm qua là không thể chấp nhận được."
     
    Ông Pence cho biết một nhóm hàng không mẫu hạm tấn công do tàu USS Carl Vinson dẫn đầu, đang tiến về vùng biển ngoài khơi bán đảo Triều Tiên, sẽ đến Biển Nhật Bản trong vài ngày tới.
     
    Ông Turnbull cho biết Trung Quốc có thể sử dụng sức ảnh hưởng về kinh tế để buộc Bắc Triều Tiên tuân hành.
     
    Ông Pence cũng khẳng định Mỹ sẽ tôn trọng một chương trình tị nạn gây tranh cãi với Úc mà sẽ tái định cư 1.250 người xin tị nạn tại Mỹ. Tổng thống Trump đã mô tả thỏa thuận người tị nạn này của chính quyền Obama là "ngu ngốc."
     
    Phó Tổng thống Mỹ đang công du trong chặng cuối cùng của chuyến thăm kéo dài 10 ngày đến bốn nước ở Châu Á mà trước đó đã đưa ông tới Hàn Quốc, Nhật Bản và Indonesia. - VOA

  • Tháng 4 - G7 kêu gọi Asean về Biển Đông

    G7 kêu gọi tuân thủ phán quyết của Tòa trọng tài về Biển Đông --- Kêu gọi ASEAN tập trung về tranh chấp Biển Đông
     
    Ngoại trưởng nhóm nước công nghiệp G7 vừa ra thông cáo chung kêu gọi thực thi phán quyết của Tòa trọng tài Liên hiệp quốc vô hiệu hóa những tuyên bố chủ quyền bành trướng của Trung Quốc trên Biển Đông.
     
    Trong thông cáo, Ngoại trưởng G7 cũng nhắc lại sự phản đối mạnh mẽ về việc xây dựng các tiền đồn quân sự mới tại các vùng biển tranh chấp cũng như việc đe dọa dùng võ lực trong giải quyết tranh chấp hàng hải.
     
    Nhóm G7 gồm Canada, Pháp, Đức, Italy, Nhật, Anh, và Mỹ.
     
    Thông cáo nói G7 xem phán quyết ngày 12/7 của Tòa trọng tài chiếu theo Công ước Liên hiệp quốc về Luật biển là căn cứ hữu ích cho các nỗ lực sau này để giải quyết tranh chấp Biển Đông một cách ôn hòa. 
     
    Các nước G7 cũng lặp lại cam kết duy trì trật tự hàng hải dựa trên luật quốc tế, đặc biệt là Công ước về Luật biển, giữ vững cam kết về quyền tự do hàng không-hàng hải và các quyền khác trong việc sử dụng biển phù hợp với luật quốc tế.
     
    G7 nhấn mạnh giải quyết tranh chấp phải bằng công cụ pháp lý và bằng các biện pháp xây dựng lòng tin.
     
    Ngoại trưởng nhóm G7 cũng bày tỏ quan ngại về tình hình ở Biển Đông và Biển Hoa Đông.
     
    Thông cáo G7 cũng khuyến khích các cuộc đối thoại dựa trên luật lệ để theo đuổi một Bộ Quy tắc Ứng xử Biển Đông hiệu quả.
     
    “Chúng tôi kêu gọi thực thi đầy đủ và hiệu quả Tuyên bố Ứng xử Biển Đông một cách toàn diện,” các nước G7 kêu gọi.
     
    Philippines kỳ vọng ASEAN và Trung Quốc sẽ hoàn tất được khung sườn Bộ Quy tắc Ứng xử Biển Đông trong thời gian Manila giữ chức chủ tịch ASEAN trong năm nay. - VOA

  • Tháng 4 - CSVN dùm Cam Ranh để kết thêm bạn

    The Economist tuần này có bài viết mang tựa đề « Việt Nam dùng quân cảng Cam Ranh để kết thêm bạn mới »,với ghi nhận, vịnh Cam Ranh lại hồ hởi đón tiếp các chiến hạm Mỹ.
     
    Tờ báo nhận định, đây có lẽ là cảng nước sâu thiên nhiên tốt nhất Đông Nam Á. Trong thời kỳ đô hộ, Pháp có một hạm đội ở đây. Các tàu Nga sử dụng cảng Cam Ranh trong chiến tranh Nga-Nhật, người Nhật đặt căn cứ ở Cam Ranh trong Đệ nhị Thế chiến, và người Mỹ dùng Cam Ranh là quân cảng chính trong chiến tranh Việt Nam.
     
    Sau khi Mỹ rút quân, và miền Bắc cộng sản chiến thắng, chính phủ của nước Việt Nam thống nhất đã cho Liên Xô thuê căn cứ hải quân tại đây. Nga trả lại Cam Ranh năm 2002, và ngày nay khách du lịch Nga đổ xô đến cảng quốc tế Cam Ranh với các phi đạo do người Mỹ xây dựng, để đến các bãi biển gần đó của Nha Trang.
     
    Hiện nay Việt Nam có vẻ theo chính sách « Ba Không » : không liên minh quân sự, không có căn cứ ngoại quốc và không liên kết với một nước nào để chống lại nước thứ ba.
     
    Dù vậy, bên cạnh căn cứ hải quân Việt Nam ở Cam Ranh, là cơ sở tiếp nhận các tàu quân sự nước ngoài. Trên lý thuyết, đây là vấn đề thuần túy thương mại. Cảng Cam Ranh mở rộng tiếp đón tàu của bất kỳ nước nào muốn chi trả để có được dịch vụ sửa chữa và tiếp nhiên liệu. Nhưng Cam Ranh còn phục vụ cho các mục tiêu chiến lược : gởi một thông điệp thách thức cho bành trướng Trung Quốc, qua việc mở rộng quan hệ quân sự giữa Việt Nam và một nhóm nước ngày càng đa dạng.
     
    Tình cảm chống Trung Quốc ngày càng sâu đậm nơi những người dân Việt bình thường. Việt Nam đã chiến đấu chống lại cả Mỹ và Trung Quốc trong thập niên 70. Nhưng lúc này người Mỹ lại được người dân tiếp đón với thiện cảm, trong khi nhiều người Việt vẫn tin chắc rằng Trung Quốc vẫn luôn âm mưu xâm chiếm lãnh thổ nước mình.
     
    Năm 2014, Bắc Kinh đã cho kéo một giàn khoan đến vùng biển Hoàng Sa, gây ra những vụ bạo động chống Trung Quốc tại Việt Nam. Sau đó đôi bên đã thận trọng tránh gây căng thẳng. Trung Quốc rút giàn khoan đi, còn Việt Nam không ồn ào chỉ trích việc giải quyết tranh chấp song phương, như Bắc Kinh vẫn đòi hỏi. Nhưng đối với Việt Nam, vấn đề căn bản vẫn không thay đổi : làm thế nào một quốc gia nhỏ bé và nghèo nàn có thể tự vệ trước một nước lớn hơn, giàu hơn ?
     
    Philippines dưới quyền ông Rodrigo Duterte đã đi tiên phong trong một giải pháp : rõ ràng là sự đầu hàng. Để đồi lấy đầu tư lớn vào cơ sở hạ tầng, ông Duterte đã quyết định không gây áp lực với Trung Quốc trong tranh chấp Biển Đông. Còn Việt Nam thì sử dụng vịnh Cam Ranh, cố gắng làm cách khác : đó là đa dạng hóa.
     
    Từ khi khai trương cơ sở dịch vụ cách đây một năm, Cam Ranh đã đón tiếp 19 tàu từ 10 quốc gia. Trung Quốc và Hoa Kỳ đến nhiều nhất – mỗi nước ba tàu. Nhưng những chuyến viếng thăm khác là từ các nước đã bày tỏ những dạng thức chống đối lại tham vọng bành trướng trên biển của Bắc Kinh, trong đó có Pháp và Nhật Bản. Việt Nam dường như đang nhắc nhở Trung Quốc là họ có được bao nhiêu bạn bè cũng như người tranh chấp, và làm thế nào giám sát được các chiến hạm của họ. - RFI